PROMT Онлайн

This line leads from a hatch in the coal room to this pipe system here. Эта линия ведет от люка в хранилище угля к местной сети трубопроводов.
When you create a sales order line, the system checks to see whether packing units are specified for the item. При создании строки заказа на продажу система проверяет, были ли определены единицы упаковки для номенклатуры.
FXDD Malta shall not be responsible for any loss in the Account caused by mechanical, software or communication line failure or system errors, or any other cause beyond its immediate control. При этом FXDD Malta Limited не несет никакой ответственности за любые убытки на Счете, причиной которых являются отказы или сбои механической или программной части, линий связи или системные ошибки, а также любые иные причины, непосредственно не зависящие от неё.
FXDD Malta Limited shall not be responsible for mechanical, software or communication line failure or system errors, or any cause beyond its control. При этом FXDD Malta Limited не несет ответственности за отказы механической или программной части, линий связи и за системные ошибки, а также за любые неподконтрольные ей обстоятельства.
Pre-mine drainage wells are sunk not less than 300 m from active workings along the line of the main system of natural coal-seam fractures and at not more than their range radius from dislocations of an amplitude exceeding the thickness of the worked seam. Скважины при заблаговременной дегазации закладываются на расстоянии не менее 300 м от действующих пластовых выработок по направлению основной системы природных трещин угольных пластов и не более радиуса влияния от тектонических нарушений с амплитудами, превышающими мощность обрабатываемого пласта.
The bomb line is that this system must go or we will never be free and technology will be constantly paralyzed. Вся суть этой системы должна исчезнуть или мы никогда не будем свободны и технологии так и останутся замороженными.
The bottom line is that this system must go or we will never be free and technology will be constantly paralyzed. Вся суть этой системы должна исчезнуть или мы никогда не будем свободны и технологии так и останутся замороженными.
In line with the solar system is. Вся солнечная система выстроилась в ряд.
The source column is always set to Manual unless FMLA is integrated with Microsoft Dynamics AX and the line was created by the system. В столбце источника всегда задано значение Manual, если FMLA не был интегрирован с Microsoft Dynamics AX и строка не была создана системой.
The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order. Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание.
Packing material transactions for a purchase order line are not created by the system. Система не создает проводки по упаковочному материалу для строк заказа на покупку.
Furthermore, the company will use the allocated funds to pay for the use of a fibre-optic communications line and repairs to the energy system. Кроме того, из выделенных средств компания оплатит использование волоконно-оптической линии связи (ВОЛС) и проведение ремонта системы энергетики.
In line with the review of the dispersal system undertaken in autumn 2001, NASS is reorientating its activities to deliver a better managed service. В соответствии с обзором системы рассеянного размещения, проведенным осенью 2001 года, НСППУ перестраивает свою деятельность с целью предоставления более эффективных услуг.
If you use this setting for a location directive of the work type Put, the first location directive line will always be selected by the system irrespective of other restrictions created in the lines. Если этот параметр используется для директивы местонахождения для типа работ "Положить", автоматически выбирается первая строка директивы независимо от других ограничений, созданных в строках.
And best of all, any home with a gas line already has a built-in delivery system. И что самое замечательное, любой газифицированный дом уже имеет встроенную систему доставки.
UNFPA has allocated the additional resources to country programmes in line with the approved resource allocation system as the income has increased. Распределение дополнительных ресурсов по страновым программам по мере роста поступлений осуществляется ЮНФПА в соответствии с утвержденной системой выделения ресурсов.
The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology. Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.
You may want documents, and all the line items on those documents, to be processed by the workflow system. Можно быть нужно, чтобы документы и все номенклатуры строки в этих документах, обрабатывались системой workflow-процессов.
For example, suppose that you want timesheets, and the line items on those timesheets, to be processed by the workflow system. Например, пусть табели учета рабочего времени, и номенклатуры строки в этих табелях учета рабочего времени, должны обрабатываться системой workflow-процессов.
This warning signal shall not light up when coupled to a trailer without an electric control line and/or electric control transmission and/or anti-lock braking system or when no trailer is coupled. Этот предупреждающий сигнал не должен загораться при наличии прицепа, не оборудованного электрической управляющей магистралью и/или электрическим приводом управления и/или антиблокировочной системой, либо при отсутствии прицепа.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам