Примеры употребления "линия" в русском

<>
number_3 Основная линия ADX number_3 Main ADX line
Выбор заполнителя в оглавлении: точечная или пунктирная линия. Change the tab leader in your table of contents to dashes or dots.
Линия обозначает связь между таблицами. The line shows that the tables are related.
• Горизонтальная линия: добавить горизонтальную линию. • Horizontal Line: to add a horizontal line.
Чаще всего используется прямая линия. A straight line path is most common, and that is what I want.
«Линия на песке» проведенная демократами The Democrats’ Line in the Sand
Где проходит линия фронта НАТО? Where is NATO's front line?
number_2 Более медленная линия number_2 The slower line
контрольная линия переднего края капота; the bonnet leading edge reference line;
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
• Вертикальная линия: добавить вертикальную линию. • Vertical Line: to add a vertical line.
Длина ребер (линия брюшного разруба). Length of ribs (ventral cutting line).
Линия связи в конструкторе запроса A join line in query Design view
Линия — линейный график и доджи; Line graph — line chart and doji;
Это основная линия подачи воды. It's a primary water line.
Вот - чёткая, строгая линия, видите? There, a clear, strong line, you see?
Это довольно четкая красная линия. This is a clear red line.
number_1 Прежняя линия сопротивления. number_1 Old resistance line
Прямая линия с Богом, чувак. Direct line to God, man.
Линия тренда как поддержка и сопротивление Trend line as support or resistance
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!