Примеры употребления "series" в английском с переводом "ряд"

<>
Filling data in a series Заполнение ряда данных
SSAS time series forecasting methods Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS
You have only one data series. нужно отобразить только один ряд данных;
To fill in a data series: Чтобы заполнить ряд данных, выполните указанные ниже действия.
Find links used in chart data series Поиск ссылок, используемых в рядах данных диаграммы
Instead, the administration issued a series of warnings. Вместо этого администрация вынесла ряд предупреждений.
We asked a series of questions about Novorossiya. Респондентам был задан ряд вопросов о Новороссии.
Microsoft Dynamics AX performs a series of validations. Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок.
And they ask a series of really interesting questions. Исследователи задают ряд интересных вопросов.
Here, lawyers fell back on another series of techniques. Здесь адвокаты прибегли к другому ряду методов.
And I see my life as a series of experiments. Я рассматриваю свою жизнь как ряд экспериментов.
Select a Series option in Chart options > Format > Current Selection Выбор пункта "Ряд" в параметрах диаграммы на вкладке "Формат" в группе "Текущий фрагмент"
Recurring series marked as private will also show the recurrence pattern. Для ряда событий, помеченных как частные, также будет отображаться расписание повторения.
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development. Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии.
The evaluations also informed a series of structural and management improvements. Проведенные оценки также легли в основу ряда усовершенствований в структуре Фонда и управлении им.
This translated into series of positive initiatives towards the aspiring newcomers: Это подтвердилось целым рядом положительных инициатив в поддержку стран новичков:
The US was thus led to a series of over-statements. Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
Returns the sum of a power series based on the formula Возвращает сумму степенного ряда, вычисленную по формуле.
The Union's members should form a series of overlapping circles: Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
The events of the past 24 hours raise a series of questions: В результате событий последних суток возникает ряд вопросов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!