PROMT.One

And I found there were planning techniques that I could take and adapt to our biological need, and from those I developed what we call holistic management and planned grazing, a planning process, and that does address all of nature's complexity and our social, environmental, economic complexity. Я обнаружил, что существуют методы планирования, которые можно заимствовать и приспособить для нужд биологии. Исходя из этого, я разработал так называемый целостный менеджмент и плановый выпас - планируемый процесс, который предусматривает все сложности природы, а также наши социальные, экономические и экологические сложности.
Your market, message and media should be considered during the campaign planning process. При планировании кампании нужно учитывать рынок, рекламное сообщение и его носитель.
But if that engine is to run most efficiently, the mechanism powering it – the urban planning process itself – will need a tune-up. Но для наиболее эффективной работы этого мотора его ключевому механизму, то есть собственно процессу городского планирования, потребуется тюнинг.
Furthermore, the European Union (EU) supports the formation of legal assessment teams comprised of civilian police and other rule-of-law elements, as appropriate, to help in the planning process for new missions. Кроме того, Европейский союз (ЕС) поддерживает формирование групп правовой оценки, включающих в себя гражданскую полицию и другие правоохранительные органы, которые, как им и надлежит, призваны содействовать процессу планирования новых миссий.
Kremlin leaders know this full well, which is why it is essential that Moscow be part of the planning process and garner big and visible rewards. Кремлевские лидеры прекрасно это понимают. Поэтому крайне важно, чтобы Москва участвовала в процессе планирования и получала крупные и заметные дивиденды.
"After the implementing policy was agreed (in June 2013), there have been real changes in the planning process" of U.S. Strategic Command, which handles the country’s nuclear weapons. «После утверждения (в июне 2013 года) плана по выполнению договора о нераспространении ядерных вооружений произошли реальные изменения в самом планировании», осуществляемом объединенным командованием стратегического планирования ВС США, которое занимается вопросами ядерного вооружения страны.
Each budget planning process is associated with a budget cycle, ledger, and budget organization. Каждый процесс планирования бюджета связан с бюджетным циклом, главной книгой и бюджетной организацией.
Whereas the city of Toronto clearly doesn't want you involved with the planning process, otherwise their ads would look something like this - with all the information basically laid out clearly. В то время как город Торонто определенно не хочет вашего вмешательства в процесс планирования, иначе их объявления выглядели бы приблизительно так - со всей необходимой информацией, изложенной в доступной форме.
Most cities lack a democratic planning process, and in many large metropolitan areas, inequality is sewn into the social fabric. В большинстве городов отсутствует демократический процесс планирования, при этом во многих крупных мегаполисах неравенство вшито в социальную ткань.
Therefore, OHCHR is already in full compliance with recommendation 1 and is taking all possible measures to link its budget and planning process to results and managerial performance, in line with a results-based management approach. Следовательно, УВКПЧ уже в полной мере выполняет рекомендацию 1 и принимает все возможные меры для увязки ее бюджета и процесса планирования с результатами и управленческой деятельностью в соответствии с подходом, основанном на управлении, ориентированном на конкретные результаты.
When you set up the stage rules for a budget planning process, you specify the stage or stages in a budget planning workflow in which associated budget plans can be created. При настройке правил этапа для процесса планирования бюджета, указывается этап или этапы в workflow-процессе бюджетного планирования, в котором могут быть созданы связанные бюджетные планы.
Because leaders everywhere, under any type of political system, are judged by the livability of the places they oversee, an inclusive planning process should be every city’s goal. Везде, при любых политических системах о правительстве судят по тому, насколько пригодным для жизни является место, которым оно правит, поэтому инклюзивные процессы планирования должен стать целью для всех городов.
To cope with malaria, goitre and diarrhoea, each province must review its planning process and strive to basically wipe out malaria and goitre by 2000; consolidate health-care facilities in the mountainous and remote areas; complete the construction of district health-care centres, strengthen the health-care system at commune and village level; establish more mobile health-care units. Для борьбы с малярией, зобом и диареей каждая провинция должна пересмотреть свой процесс планирования и стремиться искоренить малярию и зоб к 2000 году; укрепить медицинские учреждения в горных и отдаленных районах; завершить строительство районных медицинских центров; укрепить систему здравоохранения на уровне общин и деревень; создать более мобильные медицинские службы.
Enter a name and a description for the budget planning process, and then select the budget cycle and ledger. Введите имя и описания процесса планирования бюджета, а затем выберите бюджетный цикл и ГК.
Today, most cities fail to include key stakeholders in the planning process, leading to exclusionary development. Сегодня большинство городов не подключают все заинтересованные стороны к процессу планирования, что приводит к неинклюзивному развитию.
Prevention concerns have started to be included in the development planning process, specifically the Common Country Assessment (CCA)/United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) Guidelines, and a conflict prevention perspective is being introduced into the mandated activities of the United Nations funds, programmes and specialized agencies. Вопросы предотвращения стали получать отражение и в планах развития, например они были включены в руководящие принципы Общего анализа по стране (ОАС)/Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР), и учитываются при проведении всех утвержденных мероприятий фондов, программ и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
For each budget planning process, you select a budget cycle and a ledger. Для каждого процесса планирования бюджета можно выбрать бюджетный цикл и книгу.
Even more worrying to urban planning professionals like us is that in many places, the entire planning process – the way we think about cities, how they are used, and by whom – is flawed. Профессионалов городского планирования (таких как мы) гораздо больше тревожит тот факт, что во многих городах весь процесс планирования – то, как мы думаем о городах и о том, как они используются и кем, – является неправильным.
The spatial planning process focuses on a broad range of issues and factors, including social, economic, environmental, financial and cultural ones. В процессе пространственно-территориального планирования повышенное внимание уделяется целому ряду вопросов и факторов, включая социальные, экономические, экологические, финансовые и культурные факторы.
Budget planning process Процесс планирования бюджета
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам