PROMT.One

Our seamen have always been famous for a matchless alacrity and intrepidity in time of danger; this has saved many a British ship, when other seamen would have run below deck, and left the ship to the mercy of the waves, or, perhaps, of a more cruel enemy, a pirate. Наши мореходы всегда славились бесподобной расторопностью и храбростью в минуты опасности. Это спасло многие британские корабли, в то время как другие моряки прятались под палубу и бросали корабль на волю волн или, быть может, еще более жестокого врага - пирата.
Since November 2007, following a series of pirate raids, Canada, the Netherlands, Denmark, and France deployed naval frigates to escort WFP aid ships safely into harbor. Начиная с ноября 2007г., после ряда пиратских нападений, Канада, Нидерланды, Дания и Франция задействовали военные фрегаты для сопровождения кораблей, доставляющих гуманитарную помощь ВПП, в целях их безопасного прибытия в порт.
First of all, it was a pirate supply store, which is insane. Во-первых, это был магазин пиратских товаров, безумство, конечно.
But, with concerted international efforts, including by NATO ships, pirate attacks have dropped sharply. Однако благодаря согласованным усилиям, в том числе и патрулированию кораблей НАТО, число нападений пиратов резко сократилось.
The number of global pirate attacks climbed 36 percent from a year earlier in the first half of 2011 as attempted hijackings off the coast of Somalia reached a record, according to the London-based International Maritime Bureau. Как сообщает расположенное в Лондоне Международное морское бюро, количество пиратских нападений в мире в первой половине 2011 года увеличилось на 36% по сравнению с соответствующим периодом прошлого года, а число попыток захвата судов у побережья Сомали достигло рекордной отметки
PRQ, Web Host For WikiLeaks And Once For The Pirate Bay, Raided By Swedish Police Шведская полиция проводит обыск в хостинговой компании сайтов WikiLeaks и Pirate Bay
Having seized a ship, a pirate assault crew typically detains the vessel and demands ransom payments. Установив контроль на судном, пиратская группа захвата обычно задерживает его и требует выплату выкупа.
This is Eleanor Guthrie, the trade boss of Nassau, the woman who lorded over a savage pirate kingdom as if it were a plaything. Это Элеанор Гатри, хозяйка торговли в Нассау, женщина, управляющая диким пиратским королевством словно своей игрушкой.
"Against a backdrop of purring limousines and dhows moored in the bay, Doha has become home to an exotic array of fighters, financiers and ideologues, a neutral city with echoes of Vienna in the Cold War, or a Persian Gulf version of the fictional pirate bar in the Star Wars movies," wrote Declan Walsh of the New York Times. «На фоне урчащих лимузинов и лодок, пришвартованных в бухте, Доха стала домом для экзотического множества бойцов, финансистов и идеологов, нейтральным городом вроде Вены во времена холодной войны или персидской версией вымышленного пиратского бара в фильме „Звездные войны"», — пишет Деклан Уолш (Declan Walsh) из The New York Times.
For the most part, ship to ship warfare was reduced to a 9,000-ton destroyer confronting a 2-ton pirate skiff. Сегодня корабельные войны свелись практически к тому, что эсминцы водоизмещением 9 000 тонн сражаются с легкими пиратскими лодками.
I found the blueprint for a printable, reinforced AR-15 lower receiver on The Pirate Bay. Я нашел чертеж для 3D печати нижней части ствольной коробки AR-15 через сайт The Pirate Bay.
As with later pirate groups (for example the early modern pirates of the Caribbean), Viking crews would frequently lose members and pick up new recruits as they travelled, combining dissident elements from different backgrounds and cultures. Как и более поздние пиратские банды (к примеру, карибские пираты на рассвете Нового времени), во время путешествий команды викингов часто теряли своих членов и принимали новых, тем самым включая в себя отверженных представителей различных культур и классов.
They called President Roosevelt a pirate. Они назвали президента Рузвельта пиратом.
These pirate terrorists are not particularly powerful. Эти пиратствующие террористы не обладают особой мощью.
This pirate is called Joshua. Его зовут Джошуа.
Who would have guessed 10 years ago that the EU would one day lead a taskforce of 13 frigates in the Indian Ocean that would cut the success rate of pirate attacks by half? Кто бы только мог предположить еще 10 лет назад, что однажды ЕС возглавит группу из 13 фрегатов в Индийском океане, которая сможет наполовину сократить количество успешных пиратских нападений?
PRQ has been raided twice before: In 2006, to gather evidence in the police investigation of the Pirate Bay, and again in 2010, in an operation targeting a filesharing network known as "the Scene." Обыски в компании PRQ проводились уже дважды. В 2006 году искали улики в рамках полицейского расследования по делу Pirate Bay, а в 2010 году обыск провели в ходе операции против файлообменной сети, известной под названием The Scene.
On 13 March 1961, one month before the mercenary attack at Playa Girón, an armed pirate boat attacked the Hermanos Díaz oil refinery in Santiago de Cuba, causing damage to technical facilities and various tanks. 13 марта 1961 года, за месяц до нападения наемников на Плая-Хирон, пиратский катер обстрелял нефтеперерабатывающий завод " Братья Диас " в Сантьяго-де-Куба, причинив повреждения технологическим сооружениям и нескольким резервуарам.
Then perhaps you'll tell us the name of the pirate. Тогда назови нам имя главного пирата.
Controlling these and other sites will be difficult — already, the Russian Pirate Party is promising to unblock blacklisted Web pages — but the authorities’ attempt to monitor and filter the Web could still push innovative Russians toward the opposition, or out of the country. Контролировать их и прочие сайты будет сложно - Пиратская партия России уже пообещала разблокировать доступ к запрещенным сайтам, попавшим в черный список. Однако из-за попыток властей осуществлять мониторинг и отсев сайтов в сети прогрессивные россияне все больше будут склоняться в сторону оппозиции или уезжать из страны.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам