Примеры употребления "pirate" в английском

<>
Spartacus, that pirate was right. Спартак, пират сказал правду.
Uh, welcome to Pirate Burger, matey. А, добро пожаловать в Пиратский Бургер, приятель.
He's highjacking my pirate station. Он захватил мою пиратскую станцию.
These pirate terrorists are not particularly powerful. Эти пиратствующие террористы не обладают особой мощью.
This is the first pirate. Это первый пират.
A pirate ship, carrying some incredible bootie. Пиратская шхуна с прекрасной кормой.
He's a pirate, whelped aboard a British opium ship commandeered in South China sea. Он пират, родился на британском опиумном корабле, захваченном в Южно-Китайском море.
They called President Roosevelt a pirate. Они назвали президента Рузвельта пиратом.
Yeah, the Pirate Bay is really tight! Да-а, Пиратская бухта - это просто жесть!
In spite of the active intervention by the Combined Joint Task Force, pirate attacks on shipping have continued, with at least three vessels seized during the reporting period. Несмотря на активные меры, принимаемые Объединенной оперативно-тактической группой, нападения пиратов на суда продолжаются и за отчетный период было захвачено по меньшей мере три судна.
This is the pirate supply store. Это наш магазин для пиратов.
They didn't want to sell pirate supplies. Они не хотели продавать пиратские товары.
The one-handed pirate was helping them. Им помог однорукий пират.
And that 11 belonged to the Pirate Bay? И 11 из них принадлежали Пиратской бухте?
And now, here comes the other pirate. А вот появился другой пират.
The lookout sees a pirate ship sailing their way. Вахтенный видит, что приближается пиратский корабль.
I may not have the savior, pirate. Может, я не смог заполучить спасительницу, пират.
You exposed my daughter to that obnoxious pirate cartoon. Ты подверг мою дочь влиянию этих отвратительных пиратских мультфильмов.
Well, you're Peter Pillager, the pirate king. Да ты же Питер Мародер, король пиратов.
All the emails in the Pirate Bay trial comes from Anakata. Все письма Пиратской бухты в суде были от Анаката.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!