Примеры употребления "deux" во французском с переводом "beide"

<>
Les deux étaient extrêmement riches. Die beiden waren extrem reich.
Ses deux parents sont morts. Seine Eltern sind beide tot.
Tenez-le à deux mains. Halte es mit beiden Händen fest.
Mes deux sœurs sont mariées. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
Les deux histoires sont vraies. Beide Geschichten sind wahr.
Les deux rues sont parallèles. Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Ils échouèrent les deux fois. Sie scheiterten beide Male.
Examine les deux côtés du panneau. Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
Les deux équipes se battirent âprement. Die beiden Mannschaften lieferten sich einen erbitterten Kampf.
Le policier sépara les deux combattants. Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
Ces deux projets sont des alternatives. Diese beiden Pläne sind Alternativen.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Ces deux idées sont assez distinctes. Diese beiden Ideen sind recht verschieden.
Ses deux parents se portent bien. Seinen Eltern geht es beiden gut.
Je n'aime aucun des deux. Ich mag keinen der beiden.
J'ai lu les deux livres. Ich habe beide Bücher gelesen.
Je n'aime aucune des deux. Ich mag sie beide nicht.
Je ne connais aucun des deux. Ich kenne keinen der beiden.
Les deux sœurs sont des blondes. Beide Schwestern sind Blondinen.
Les deux frères sont toujours vivants. Beide Brüder sind immer noch lebendig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!