Примеры употребления "verkauften" в немецком

<>
Переводы: все109 vendre74 se vendre35
Seine Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Ihre Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Ich verkaufe Kleidung im Internet. Je vends des vêtements en ligne.
Waren werden in Kommission verkauft Les marchandises sont vendues à la commission
Verkaufen Sie mir Ihr Haus? Me vendrez-vous votre maison ?
Seine Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Ich werde es nicht verkaufen. Je ne le vendrai pas.
Ihre Romane verkauften sich gut. Ses romans se vendaient bien.
Dieser Artikel ist zu verkaufen. Cet article est à vendre.
Diese Bücher verkaufen sich nicht gut. Ces livres ne se vendent pas bien.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Ils vendent du poisson et de la viande.
Diese Bücher verkaufen sich nicht gut. Ces livres ne se vendent pas bien.
Der Laden verkauft verschiedene Waren. Le magasin vend différentes marchandises.
Ich habe meine Bücher günstig verkauft. J'ai vendu mes livres à bas prix.
Hier werden nur Damenschuhe verkauft. On ne vend ici que des chaussures pour dames.
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Sie verkauft einen altmodischen Hut. Elle vend un ancien chapeau.
Die alten Zeitschriften sind alle verkauft. Les anciens magazines sont tous vendus.
Dieses Geschäft verkauft alte Bücher. Cette échoppe vend de vieux livres.
Schnell haben wir alle Waren verkauft. Nous avons rapidement vendu toute la marchandise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!