Примеры употребления "stimmen" в немецком с переводом "ser cierto"

<>
Es mag stimmen oder auch nicht. Puede o no ser cierto.
Es steht im Internet, also muss es stimmen. Está en Internet, así que tiene que ser cierto.
Es stimmt, dass sie tot ist. Es cierto que está muerta.
Stimmt es, dass du gestern fehltest? ¿Es cierto que estuviste ausente ayer?
Stimmt es, dass du Taninna geschlagen hast? ¿Es cierto que le pegaste a Taninna?
Stimmt es, dass du Tabak gekaut hast? ¿Es cierto que masticabas tabaco?
Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwertest? ¿Es cierto que te quejaste con el director?
Stimmt es, dass du gestern nicht da warst? ¿Es cierto que estuviste ausente ayer?
Stimmt es, dass du da in Madrid warst? ¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?
Stimmt es, dass du gestern im Fernsehen warst? ¿Es cierto que estuviste en televisión ayer?
Stimmt es, dass du diesen Berg erklommen hast? ¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Stimmt es, dass du damals in Madrid warst? ¿Es cierto que entonces estaba en Madrid?
Stimmt es, dass du diesen Berg bestiegen hast? ¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Stimmt es, dass du deine Schwester gebissen hast? ¿Es cierto que mordiste a tu hermana?
Stimmt es, dass du auf einen Bären getroffen bist? ¿Es cierto que te encontraste con un oso?
Stimmt es, dass du dich beim Direktor beschwert hast? ¿Es cierto que te quejaste con el director?
Stimmt es, dass du all diese Sätze berichtigt hast? ¿Es cierto que corregiste todas estas frases?
Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest? ¿Es cierto que bailaste tango en esa fiesta?
Stimmt es, dass du auf diesen Berg gestiegen bist? ¿Es cierto que has escalado esta montaña?
Stimmt es, dass du an Bord jenes Flugzeugs gegangen bist? ¿Es cierto que abordaste ese avión?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!