Примеры употребления "se perdió" в испанском

<>
Él se perdió en medio de la nieve. Er hat sich im Schnee verlaufen.
Me he perdido. ¿Puede ayudarme? Ich habe mich verlaufen. Können Sie mir bitte helfen?
El honor se pierde con facilidad. Man verliert leicht die Ehre.
Nos perdimos en el bosque. Wir haben uns im Wald verlaufen.
Nos perdimos en la jungla. Wir haben uns im Urwald verlaufen.
Es mejor devolverse que perderse. Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen.
Me temo que te perderás. Ich habe Angst, dass du dich verläufst.
Nos hemos perdido en el bosque. Wir haben uns im Wald verlaufen.
Me he perdido en Nueva York. Ich habe mich in New York verlaufen.
¿Por qué te perdiste en el bosque? Warum hast du dich im Wald verlaufen?
Se perdió en el bosque. Er hat sich im Wald verirrt.
Él tal vez se perdió. Vielleicht hat er sich verirrt.
Él perdió a sus padres en un accidente aéreo. Er verlor seine Eltern durch einen Flugzeugunfall.
Esa noche él no sólo perdió a su mujer, sino también su orgullo. An diesem Abend verlor er nicht nur seine Frau, sondern auch seinen Stolz.
Bob perdió el último tren y tuvo que tomar un taxi. Bob verpasste den letzten Zug und musste ein Taxi nehmen.
Perdió el tren debido al accidente de tráfico. Er verpasste den Zug wegen des Verkehrsunfalls.
¿Cuánta sangre perdió el herido? Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Él perdió el sentido de la orientación en el oscuro bosque. Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
Perdió su ánimo. Er verlor seinen Lebensmut.
Se me perdió mi paraguas en alguna parte en el parque. Tengo que comprar uno nuevo. Ich habe meinen Regenschirm irgendwo im Park verloren. Ich muss einen neuen kaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!