Примеры употребления "a tu alrededor" в испанском

<>
El mundo no gira a tu alrededor. Die Welt dreht sich nicht um dich.
¡Vete a tu habitación ahora mismo! Geh jetzt sofort auf Dein Zimmer!
No contradigas a tu madre. Gib deiner Mutter keine Widerworte.
Deberías darle más libertad a tu hijo. Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen.
Solo sigue a tu corazón. Folge einfach deinem Herzen.
"¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!" „Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“
Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades. Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken.
Por favor saluda a tu padre por mí. Bitte grüße deinen Vater von mir.
Conozco muy bien a tu padre. Ich kenne deinen Vater sehr gut.
Tienes que pedirle permiso a tu profesor. Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos. Ein guter Freund steht dir bei in guten und in schlechten Zeiten.
Yo cuidaré esta noche a tu niño. Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.
Nunca compares a tu esposa con otra mujer. Vergleiche deine Gattin niemals mit einer anderen Frau.
Conozco a tu padre. Ich kenne deinen Vater.
Cuando estuve en el extranjero, visité a tu tío. Als ich im Ausland war, habe ich deinen Onkel besucht.
¿Es cierto que mordiste a tu hermana? Stimmt es, dass du deine Schwester gebissen hast?
Pronto responderá a tu carta. Er wird deinen Brief bald beantworten.
Esta noche voy a ir a tu fiesta. Ich komme heute Abend auf deine Party.
Yo conozco muy bien a tu hermano. Ich kenne deinen Bruder sehr gut.
Mirá a tu adversario y prestá atención a sus movimientos. Sieh auf deinen Gegner und achte auf seine Bewegungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!