Примеры употребления "leave oneself" в английском

<>
Leave that box where it is. Laissez cette boîte là où elle est.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
I'll never leave you alone again. Je ne te laisserai plus jamais seul.
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself. La compétence la plus précieuse que l'on puisse acquérir est celle d'être capable de penser par soi-même.
I plan to leave Boston as soon as I can. Je veux quitter Boston aussi tôt que possible.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
The train was about to leave when I arrived at the station. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
I would like to leave this town and never come back. Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Is it wrong to leave my baby crying? Est-ce que c'est mauvais de laisser mon bébé pleurer ?
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
May I leave this book with you? Je te laisse ce livre ?
What is hell? Hell is oneself. Qu'est l'enfer ? L'enfer, c'est soi.
I'll leave that to you. Je te le laisse.
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
She said she must leave at once. Elle a dit qu'elle devait partir tout de suite.
There is no better friend or parent than oneself. Il n'est meilleur ami ni parent que soi-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!