Примеры употребления "plastic frozen soil" в английском

<>
Tall grasses with complex root systems will stabilize the frozen soil, which is now thawing at an ever-increasing rate, he says. Высокая трава со сложной и мощной корневой системой стабилизирует мерзлую почву, которая сегодня оттаивает все быстрее, говорит он.
There was a small plastic container full of soil and rock samples, it's not here. Там был небольшой пластиковый контейнер с землёй и образцами камней, его здесь нет.
The low output of the farming sector in the Democratic People's Republic of Korea is mainly caused by a long-term decline in soil fertility, extreme weather events, structural issues (including constraints on market activities) and the lack of key inputs such as fertilizer, fuel, seed, plastic sheeting and mechanization, including spare parts and tyres. Низкий объем сельскохозяйственного производства в Корейской Народно-Демократической Республике является следствием главным образом давно идущего процесса истощения почв, экстремальных погодных условий, структурных причин (в том числе ограничений на рыночную деятельность) и нехватки ключевых факторов сельскохозяйственного производства, таких как минеральные удобрения, топливо, семена, пластмассовая пленка и средства механизации, включая запчасти и автопокрышки.
It being awfully cold, the party were almost frozen to death. Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
Fertile soil is indispensable for agriculture. Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. Ночь была такой прохладной, что, когда я вернулся, я почти замёрз.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
She put new soil in the flower pot. Она добавила свежую землю в цветочный горшок.
The pond has frozen over. Пруд покрылся льдом.
This plastic is not damaged by fire. Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.
Has the soil been tested? Взяты ли пробы почвы?
The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on. Озеро замёрзло, но я не уверен, что лёд достаточно прочный, чтобы по нему ходить.
This glue does not adhere to plastic. Этот клей не пристаёт к пластмассе.
Team Russia’s performance at the World Championships on home soil was much better than last year’s showing at competitions of a similar calibre held in Rio de Janeiro. Сборная России на домашнем чемпионате мира выступила гораздо лучше, чем год назад на соревнованиях подобного уровня, проходивших в Рио-де-Жанейро.
According to her, out of what vegans can eat, really healthy are various cereals, croups, legumes, local vegetables, apples remaining in winter, frozen berries. По ее словам, из того, что могут есть веганы, по-настоящему полезны различные злаки, крупы, бобовые, местные овощи, яблоки, остающиеся в зиму, замороженные ягоды.
I've got a plastic cup. У меня есть пластиковый стакан.
The biggest bother for us is the floors: the wooden boards are rotten, the soil is literally coming up under one’s feet. Больше всего мучений у нас с полами: деревянные доски сгнили, земля буквально уходила из-под ног.
Now, this Higgs field is much, much more stable than the electromagnetic field; to excite it, it is necessary to achieve very, very high energy levels, rather like a frozen pond which would need a very large rock to wrinkle the surface. Однако поле Хиггса намного, намного стабильнее электромагнитного поля; чтобы его возбудить, нужно достичь очень и очень высоких энергий, как если бы речь шла о замерзшем пруде, поверхность которого мог бы поколебать только очень большой камень.
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!