Примеры употребления "pipe penetration" в английском

<>
In order to achieve optimal market penetration and a swift introduction of your products on the market we need a strong advertising presence. Чтобы достичь оптимального утверждения Ваших продуктов на рынке, необходима широкая рекламная кампания.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
A successful penetration of these levels would obviously open the doors for further gains towards 1.1776 level, its April 2006 high and possibly higher towards its early November 2006 high at 1.1979. Успешный пробой этих уровней, очевидно, откроет дорогу к дальнейшему росту до уровня 1.1776, апрельского максимума 2006 и, возможно, еще выше, до уровня 1.1979.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
On a penetration and hold above this zone, 0.6896, its.786 Ret of its July-Oct decline comes into play ahead of 0.6959/61 levels, its July 2006 high and falling trendline since May 2003. Затем мы видим уровень Фибо 0.786 от падения июля-октября на 0.6959/61, и далее уровень июльского 2006 максимума и линию нисходящего тренда от мая 2003 года.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Describing the code used for the penetration in a blog post, Crowdstrike co-founder Dmitri Alperovitch wrote: "Both adversaries engage in extensive political and economic espionage for the benefit of the government of the Russian Federation and are believed to be closely linked to the Russian government’s powerful and highly capable intelligence services." Один из основателей Crowdstrike Дмитрий Альперович (Dmitri Alperovitch) написал: «Оба соперника ведут активный политический и экономический шпионаж в интересах Российской Федерации. Они скорее всего связаны с могущественными и эффективными спецслужбами России».
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
“Russia has the largest consumer market in Europe with a relatively low degree of penetration,” said Kingsmill Bond, chief strategist at Troika Dialog, in a Feb. 24 phone interview from London. «Россия имеет крупнейший в Европе потребительский рынок с относительно низкой степенью освоения, - заявил Кингсмилл Бонд (Kingsmill Bond), главный стратег предприятия «Тройка Диалог», в телефонном интервью 24 февраля из Лондона.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
While 3G networks are still the “bread and butter” of both carriers and vendors, the penetration level of 4G networks is poised to catch up, Ericsson’s Puskaric said. Сети третьего поколения это пока еще главный «хлеб с маслом» для операторов и поставщиков оборудования, но сети 4G будут проникать в Россию ускоренными темпами, говорит Пушкарич из фирмы Ericsson.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
Determined to end Russian penetration of their sphere of influence; Japan chose war on February 8, 1904. Полная решимости остановить проникновение России в свою сферу влияния, Япония 8 февраля 1904 года начала войну.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
On one side were import-competing U.S. industries and organized labor, which sought to impede Chinese exporters’ penetration of the U.S. market. С одной стороны были американские отрасли, конкурирующие на внутреннем рынке, и профсоюзы, стремящиеся помешать проникновению китайских товаров на американский рынок.
Can I have a pipe Можно мне трубку
In 1941, when Germany again attacked Russia, its penetration was more extreme. В 1941 году, когда Германия вновь напала на Россию, ее вторжение носило более радикальный характер.
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
One need only look at the Soviet penetration of President Franklin D. Roosevelt’s administration through controlled agents of influence. Достаточно вспомнить о проникновении советских агентов влияния в администрацию президента Франклина Рузвельта.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars. Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!