Примеры употребления "jamais" во французском с переводом "niemals"

<>
Il n'est jamais paresseux. Er ist niemals faul.
Il ne croirait jamais ça. Er würde das niemals glauben.
Je n'ai jamais dit cela ! Dies habe ich niemals gesagt!
Je ne t'ai jamais aimé. Ich habe dich niemals geliebt.
Jamais plus je ne la reverrai. Niemals werde ich sie wiedersehen.
Je n'oublierai jamais ta bonté. Ich werde niemals deine Güte vergessen.
Je ne bois jamais de bière. Ich trinke niemals Bier.
Je ne fais jamais d'exercice. Ich mache niemals einen Ausgleichssport.
Je ne t'ai jamais aimée. Ich habe dich niemals geliebt.
Je n'oublierai jamais cet incident. Ich werde diesen Vorfall niemals vergessen.
Je ne l'avais jamais vu auparavant. Ich sah ihn niemals zuvor.
Les Italiens ne boivent jamais de café. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
La vie ne reste jamais la même. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Il n'a jamais étalé son érudition. Er hat niemals seine Gelehrsamkeit zur Schau gestellt.
Je ne veux plus jamais le revoir. Ich will ihn niemals wieder sehen.
Tom dit qu'il ne rêve jamais. Tom sagt, dass er niemals träumt.
Je ne le dirai jamais à personne. Ich werde das niemals jemandem erzählen.
Jamais il ne s'opposerait à ses parents. Er würde sich niemals seinen Eltern widersetzen.
Jamais long nez n'a gâté beau visage Eine lange Nase hat niemals ein schönes Gesicht entstellt
Jamais je ne voudrais te faire du mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!