Примеры употребления "homme de la situation" во французском

<>
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ? Bist du zufrieden mit der politischen Situation in deinem Land?
Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie. Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Nous devons tirer le meilleur parti de la situation. Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen.
Êtes-vous satisfait de la situation politique dans votre pays ? Sind Sie zufrieden mit der politischen Situation in Ihrem Land?
Un homme de raison aurait honte de faire une telle chose. Ein Mann von Einsicht würde sich schämen, so etwas zu tun.
La situation a empiré. Die Lage hat sich verschlechtert.
C'est vraiment de la couille en barres ! Das ist doch Quatsch mit Soße!
« Quel homme de haute stature avec de très bonnes perspectives peux-tu me présenter ? » « Un gardien de phare ! » "Welchen Mann mit hoher Stellung und sehr guten Aussichten kannst du mir empfehlen?" - "Einen Leuchtturmwärter!"
J'espère que tu pourras bientôt résoudre la situation. Ich hoffe, dass du die Situation bald klären kannst.
Le coût de la vie a augmenté. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
Ce médecin est un homme de culture. Jener Arzt ist ein Mann von Bildung.
La situation politique a changé. Die politische Situation hat sich verändert.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
C'est un homme de raison. Er ist ein Vernunftsmann.
La situation financière empire de semaine en semaine. Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
Il est un homme de faible volonté. Er ist ein willensschwacher Mann.
Je suis habitué à la situation. Ich bin mit der Situation vertraut.
Le nid de la grive se trouve sur un grand peuplier. Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel.
C'est un homme de haut rang. Er ist ein Mann von hohem Rang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!