Примеры употребления "appelé" во французском

<>
Je l'ai appelé au téléphone. Ich rief ihn ans Telefon.
Mike a appelé son chien Spike. Mike nannte seinen Hund Spike.
Je l'ai déjà appelé. Ich habe ihn schon angerufen.
Un nombre complexe est appelé algébrique s'il est racine d'un polynôme non nul à coefficients rationnels. Eine komplexe Zahl heißt algebraisch, wenn sie die Wurzel eines von Null verschiedenen Polynoms mit rationalen Koeffizienten ist.
Le médecin a été appelé immédiatement. Augenblicklich wurde der Arzt gerufen.
Ils ont appelé leur fils John. Sie haben ihren Sohn John genannt.
Un étranger m'a appelé hier. Gestern hat mich ein Fremder angerufen.
J'ai appelé à l'aide. Ich habe um Hilfe gerufen.
J'ai appelé le chaton Tama. Ich nannte das Kätzchen Tama.
Elle m'a appelé de Tokyo. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Ne sachant que faire, j'ai appelé la police. Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.
Ils ont appelé leurs chats Tom et Jerry. Sie nannten ihre Katzen Tom und Jerry.
As-tu déjà appelé le patron ? Hast du den Chef schon angerufen?
Perdu dans ses pensées, il entendit lorsque son nom fut appelé. Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.
Le chien est appelé 'Spot' par la famille. Der Hund wird von der Famlie "Spot" genannt.
Elle n'a finalement pas appelé. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Avez-vous déjà appelé le patron ? Habt ihr den Chef schon angerufen?
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne". Eine total geordnete Menge wird oft "Kette" genannt.
Il m'a appelé de Tokyo. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!