Примеры употребления "été" во французском с переводом "sein"

<>
Nous y avons été auparavant. Wir waren dort schon mal.
J'ai été agréablement surpris. Ich war angenehm überrascht.
Notre compétitivité a été affaiblie Unsere Wettbewerbfähigkeit ist geschwächt geworden
Cet hiver a été doux. Dieser Winter war mild.
Ça a toujours été ainsi. Das ist immer so gewesen.
Ça a été vraiment difficile. Das war aber schwierig!
Devine où j'ai été. Rate mal, wo ich gewesen bin.
La montre a été oubliée. Die Uhr ist stehengeblieben.
Avez-vous jamais été grosse ? Waren Sie jemals schwanger?
Elle nia y avoir été. Sie leugnete, dort gewesen zu sein.
Il a été en France. Er war in Frankreich.
Nous avons été ici auparavant. Hier waren wir schon mal.
Aujourd'hui a été fatigant. Heute war anstrengend.
Avez-vous jamais été prégnante ? Waren Sie jemals schwanger?
Ce fichier a été compressé. Diese Datei ist komprimiert worden.
La nuit a été longue. Die Nacht war lang.
Il a été élu président. Er ist zum Präsidenten gewählt worden.
L'eau a été coupée. Das Wasser ist abgestellt worden.
Il semble avoir été riche. Er scheint reich gewesen zu sein.
Avez-vous jamais été enceinte ? Waren Sie jemals schwanger?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!