Примеры употребления "этом" в русском с переводом "es"

<>
Вам надо об этом знать. Es ist wichtig, daß man das weiß.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
Заявите об этом всему миру! Verkünden sie es der Welt.
Она всем об этом рассказала. Sie hat es allen erzählt.
В этом Россия была права. Damit hatte es Recht.
Многим тяжело в этом разобраться. Menschen fällt es schwer, das herauszufinden.
В этом доме живут привидения. In dem Haus spukt es.
Я ему об этом расскажу. Ich werde ihm davon erzählen.
Нет смысла беспокоиться об этом. Es hat keinen Sinn, sich darüber zu sorgen.
Он всем об этом сказал. Er hat es allen erzählt.
Но не об этом речь. Doch darum geht es nicht.
Он всем об этом рассказал. Er hat es allen erzählt.
И на этом все закончилось. Und das war es dann.
В этом нет никакого роста. Es gibt kein Wachstum.
Мама об этом не упомянула. Meine Mutter hat es nicht erwähnt.
Но не в этом суть. Aber darum geht es nicht.
В этом учебнике много ошибок. In diesem Lehrbuch gibt es viele Fehler.
Она всем об этом сказала. Sie hat es allen erzählt.
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
В этом доме одиннадцать комнат. Es gibt in diesem Haus elf Zimmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!