Примеры употребления "этом" в русском с переводом "dieser"

<>
При этом страдает экономический рост: Dies wirkt sich jedoch negativ auf die wirtschaftliche Entwicklung aus.
В этом докладе недвусмысленно говорится: Dieser Bericht war eindeutig:
Почему мы в этом уверены? Warum haben wir diesen Glauben?
В этом ящике лежат яблоки. In dieser Kiste liegen Äpfel.
Вот об этом я мечтаю. Und dies sind unsere Träume.
В этом заключается важное различие. Dies ist eine wichtige Unterscheidung.
На этом острове нельзя жить. Auf dieser Insel kann man nicht leben.
На этом изображении - односантиметровая опухоль. In diesem Fall ein Tumor von einem Zentimeter.
В этом заключалась мифология гимнософиста. Dies war die Mythologie des Gymnosophen.
В этом стакане есть вода. Dieses Glas enthält Wasser.
В этом доме можно фотографировать? Darf man in diesem Haus fotografieren?
Они живут в этом городе. Sie wohnen in dieser Stadt.
На этом корабле нет радара. Dieses Schiff ist nicht mit Radar ausgestattet.
В этом классе 40 учеников. In dieser Klasse sind vierzig Schüler.
Сегодня мы узнали об этом. Sie haben darüber an diesem Nachmittag gehört.
На этом постере музыканта написано: Diese ist auf einem Musikerposter, darauf steht:
В этом доме 6 комнат. Dieses Haus hat sechs Zimmer.
Об этом гораздо сложнее судить. Dies ist deutlich schwerer zu beurteilen.
Об этом очень важно помнить. Dieses entscheidende Faktum darf nicht vergessen werden.
Она работает в этом городе? Arbeitet sie in dieser Stadt?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!