Примеры употребления "предложении" в русском с переводом "satz"

<>
В этом предложении много ошибок. In diesem Satz gibt es viele Fehler.
В этом предложении есть ошибка. Es gibt in dem Satz einen Fehler.
Ты пропустил предлог в этом предложении. Du kannst die Präposition in diesem Satz weglassen.
Какое следующее число в этом предложении? Was ist die nächste Nummer in diesem Satz?
В этом предложении нет грамматических ошибок. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
А каково твое мнение об этом предложении? Und was meinst du zu diesem Satz?
В этом предложении запятую нельзя заменить точкой. Man kann das Komma in diesem Satz nicht durch einen Punkt ersetzen.
Посмотрите, пожалуйста, нет ли ошибок в этом предложении. Schauen Sie bitte, ob nicht in diesem Satz Fehler sind.
Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы. Das erste Wort eines englischen Satzes sollte mit einem Großbuchstaben anfangen.
Не могли бы вы мне сказать, есть ли ошибки в этом предложении? Könnten Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt?
Я бы хотел, чтобы вы мне сказали, есть ли ошибки в этом предложении. Ich möchte gern, dass Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt.
Все эти события неуловимо указывают на глубокую тенденцию, которую можно сформулировать в одном предложении: All diese Entwicklungen deuten subtil auf einen starken Trend hin, der in einem Satz zusammengefasst werden kann:
Мэри Том хотел видеть рядом с собой в этом предложении, и это ему удалось. In diesem Satz wollte Tom Maria ganz nah bei sich haben, und das erreichte er auch.
Достаточно упомянуть в одном предложении слова "Ватикан" и "банк", чтобы спровоцировать каскад шуток об опереточной абсурдности и надувательстве. Man muss nur die Wörter "Vatikan" und "Bank" in demselben Satz aussprechen, um einen Schwall von Witzen über operettenhafte Unbeholfenheit und üble Tricks zu hören.
Это предложение нуждается в правке. Dieser Satz bedarf einer Berichtigung.
Я пишу предложение по-немецки. Ich schreibe einen Satz auf Deutsch.
Будь добра, пиши полное предложение! Sei so gut und schreib einen vollständigen Satz!
Даже я понимаю это предложение. Diesen Satz verstehe sogar ich.
Это предложение мне кажется правильным. Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.
Это предложение мне не принадлежит. Dieser Satz gehört mir nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!