Примеры употребления "работающая" в русском с переводом "job"

<>
Бывший дипломат Диана Янсе (Diana Janse), ныне работающая старшим советником по внешней политике в Умеренной партии (которую шведы считают консервативной), в разговоре со мной отметила, что последние поколения шведских беженцев, включая сомалийцев, очень редко находят себе место на рынке труда. Diana Janse, a former diplomat and now the senior foreign policy advisor to the Moderate Party (which Swedes view as “conservative”), pointed out to me that some recent generations of Swedish refugees, including Somalis, had been notably unsuccessful joining the job market.
Он уже работает в автомастерской. And he already has a job at the auto plant.
Ты работаешь или бездельничаешь, Фаско? You on a job, or you playing hooky, Fusco?
Российский агент работал в Microsoft Russian agent had job at Microsoft
Она тогда работала в машбюро. She had a job in the typing pool.
Бабушка работала на двух работах. His grandmother had two jobs.
Работать дьяконом в общем окей The deacon's job is pretty okay
Больше сотни людей вызвались работать. More than a hundred men volunteered for the job.
Но я работаю на полставки. But I got only a part time job.
Он работает сверхурочно в сложнейших условиях. He is doing a superb job under very difficult circumstances.
Я думал, ты уже не работаешь. Sir, I thought you quit your job.
Где ты работаешь в субботу вечером? What job do you do on Saturday nights?
Ненавижу, когда ты работаешь за городом. I hate it when you take foreman jobs out of town.
Никогда не работай на пустой желудок. Never pull a job on an empty stomach.
Он будет по-настоящему прекрасно работать. He will do a truly great job.
Так что Дэвид будет работать прекрасно. So, David is going to do a fantastic job.
Итак, вы хотите работать оформителем витрин? So you're applying for a job as a window dresser?
Уилл, я осталась работать у Бауэров. But, will, I still have a job at Bowers.
Я хочу работать в машинописном бюро. I've come for the typing pool job.
Я теперь работаю в бюро путешествий. No, I've got a job at a travel agent's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!