Примеры употребления "проблеме" в русском с переводом "problem"

<>
Как сообщить о возникшей проблеме? How can I report a problem I'm having?
Ты разобрался в графеновой проблеме? You figured out the graphene problem?
Давайте приступим к этой проблеме. Let's begin with this problem.
Узнайте, как сообщить о проблеме. Learn how to report a problem.
Выберите Сообщить о проблеме OneGuide. Select Report a OneGuide problem.
О проблеме длительного застоя в экономике The Problem With Secular Stagnation
Проблеме компьютерных вирусов уже 25 лет. The PC virus problem is 25 years old now.
Теперь мы переходим к другой проблеме. We now turn to a different problem.
Как сообщить о проблеме на Facebook? How do I report a problem with Facebook?
Сообщить о проблеме с Планировщиком кампаний. Report a problem with the Campaign Planner tool.
Прокрутите экран вниз и коснитесьСообщить о проблеме. Scroll down and tapReport a Problem
Как сообщить о проблеме или отправить отзыв Report a problem or send feedback on Chrome
Это добавляет к нашей проблеме новое измерение. That adds a new dimension to our problem.
Полицейский привлёк внимание к проблеме карманных краж. The policeman called attention to the problem of pickpockets.
На данный момент этой проблеме нет решения. This is a problem that is currently lacking a solution.
Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили. So, let me now talk about the last mile problem.
Вы сказали о проблеме свертываемости при переливании. Earlier, you spoke of the coagulation problem in transfusion.
Было решено подойти к проблеме «с головы». It was decided to meet the problem head on.
Возникло ощущение, что об иранской проблеме «позаботились». The Iranian problem was “being taken care of,” it was felt.
"Нам нужно по-другому подойти к проблеме. "We need to think about the problem differently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!