Примеры употребления "переключатель" в русском

<>
Знаете, что такое переключатель мертвеца? Do you know what a deadman switch is?
переведите переключатель влево, выбрав вариант Нет. toggle to the left to choose No.
Переключатель Автоматическое создание ПИН-кода установлен по умолчанию. The Automatically generate a PIN radio button is the default selection.
Чтобы указать настраиваемый тип адреса, щелкните переключатель и введите тип настраиваемого адреса. To specify a custom address type, click the option button and then type the custom address type.
Электронные деньги - это вам не переключатель телеканалов: Electronic money is not a channel changer:
Переключатель похож на джойстик от PlayStation. The shifter is almost like a playstation joystick.
Для выключения VPN сдвиньте переключатель. To turn off VPN, flip the switch.
Установите переключатель Включить и нажмите кнопку Сохранить. Set the toggle to On and Save.
Вы услышите сообщения "Тестирование без подсказок политики" и "Переключатель". You hear “Test without Policy Tips” followed by “Radio button.”
Водораздел - это конечный пункт, поворотная точка, переключатель режима игры. A watershed is a tipping point, a turning point, a game changer.
Установите переключатель в нужное положение. At the top, tap the On/Off switch.
Переключатель «Facebook», который становится синим при включении. A "Facebook" toggle that turns blue when marked
Вы услышите сообщения "Тестирование с подсказками политики" и "Переключатель". You hear “Test with Policy Tips” followed by “Radio button.”
Электронные деньги - это вам не переключатель телеканалов: по мере своего развития они будут содействовать преобразованию мировой экономики. Electronic money is not a channel changer: as it develops, it will help transform the world economy.
И первая история называется "Неправильный переключатель". And the first story is called "The Faulty Switch."
Снимок экрана: подписка, для которой показан переключатель автоматического возобновления Subscription screenshot showing the auto renew toggle
Если нужно использовать только выбранные контакты, установите переключатель Только выбранные контакты. If you only want to mail merge to selected contacts, choose the Only selected contacts radio button.
Так, переключатель на убийство это амулет. So, the kill switch is the amulet.
Отчеты Office 365: включите переключатель, чтобы скрыть данные определенного пользователя. Office 365 reports - turn toggle on to hide user specific data
Если вы уже создали и сохранили документ слияния Word, установите переключатель Имеющийся документ и выберите его. If you've already got a Word merge document created and saved, change the radio button to Existing document and specify it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!