Примеры употребления "внимание" в русском с переводом "note"

<>
Обратите внимание на размер файла. Take note of the size.
Обратите внимание на следующие ограничения: Please take note of the following limitations:
Обратите внимание на следующие моменты. Note the following:
Обратите внимание на слово "территориальная". Note the word "territory."
Обратите внимание на пару вещей: Couple of things to note about that movie.
Обратите внимание на следующие аспекты: Note the following points:
Обратите внимание на следующие номенклатуры: Note the following items:
Америка должна принять это во внимание. America should take note.
Обратите внимание на необычные своды потолков. Note the unusual inverted vaulted ceilings.
Также обратите внимание на следующие ограничения. Also note the following restrictions:
Демократы должны обратить на это внимание. Democrats should take note.
Обратите внимание на эту страшную алхимию. Note that terrible alchemy.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что: Please note that:
Обратите внимание на использование оператора сравнения "меньше" (<). Note the use of the "less than" comparison operator (<).
При перемещении обратите внимание на появившийся крестик. As I drag, note this crosshair that appears.
Обратите внимание, как хороши дела у Швеции. Note how well Sweden is doing.
Прибалтика, внимание: Израиль, между прочим, тоже маленький Note to Baltic States: Israel Is Tiny, Too
Обратите внимание на использование оператора сравнения "больше" (>). Note the use of the "greater than" comparison operator (>).
Обратите внимание! Все несохраненные изменения будут потеряны. Note: Any unsaved work in your task will be lost.
Западные руководители здравоохранения обращают на это внимание. Western health-care authorities are taking note.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!