Примеры употребления "внимание" в русском с переводом "attention"

<>
Рада, что привлекла ваше внимание. I'm glad I caught your attention.
Просто обратите внимание на социализацию. I just want to bring it to your attention.
Большое спасибо за ваше внимание. Thank you very much for your attention.
Внимание! У стен есть уши. Attention! The walls have ears.
Обращайте внимание на ненасильственное сопротивление. Pay attention to nonviolence
Мое внимание привлекло одно изображение. And one of these view graphs caught my attention.
Рассеянное внимание, боли в ногах? Attention span, restless leg?
И это привлекло мое внимание. Which brought them to my attention.
Это привлекло внимание китайского руководства. This got the Chinese leadership's attention.
Внимание: шаблон DEFAULT удалить нельзя. Attention: The DEFAULT template cannot be deleted.
Это действительно привлекло твое внимание. That actually caught your attention.
Благодарю вас за внимание сегодня. I really appreciate your attention today.
Я благодарю вас за внимание. I thank you for your attention.
Но ты привлек внимание Рейчел. But you caught Rachel's attention.
Моё внимание привлекла одна деталь. One detail caught my attention.
Единственный парень, придающий внимание деталям. The only kid in here who's paying attention to details.
Видишь, это привлекает внимание людей. See, it catches people's attention.
Моё внимание привлекла одна вещь. The thing that caught my attention was what he said.
Благодарю, что обратил мое внимание. I appreciate you bringing this to my attention, Ben.
На него обратили наше внимание. He has been brought to our attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!