Примеры употребления "американская" в русском с переводом "u.s"

<>
Американская ракета против новейшего российского танка WATCH: U.S.-made missile goes up against one of Russia’s most advanced tanks
Порочная американская дипломатия 1990-х годов The Flawed U.S. Diplomacy of the 1990s
Американская политика: что дальше и зачем? U.S. Policy: What Next and Why?
Американская разведка поймала не того кибермедведя U.S. Intelligence Got the Wrong Cyber Bear
Спустя два дня американская позиция изменилась. Two days later, the U.S. position changed.
Американская помощь зачастую не приносит никакой пользы. U.S. assistance often has been of little utility.
Вдобавок американская экономика намного разнообразнее и прочнее. The U.S. economy is also far more diverse and resilient.
Американская экономика по-прежнему самая великая экономика. The U.S. economy is still the world's greatest economy.
Американская политика в отношении России не работает The U.S. policy toward Russia isn’t working
«Почему американская администрация выдвинула это обвинение? - сказал Ахмадинежад. “Why has the U.S. administration leveled this accusation?” Ahmadinejad said.
Действительно ли американская экономика сильнее, чем мы думаем? Is the U.S. economy stronger than we think?
Американская финансовая система является мотором всей глобальной торговли. The U.S. financial system is the engine of all global trade.
Американская армия не испытывает недостатка в смертоносном оружии. When it comes to lethal weapons, the U.S. Army has no shortage.
Сегодня американская экономика утратила большую часть своего конкурентного преимущества. Today, the U.S. economy has lost much of its competitive advantage.
Как выяснили репортеры Cable, этот разговор прослушивала американская разведка. Those conversations were overheard by U.S. intelligence services, The Cable has learned.
Сегодня американская нефтяная отрасль пытается понять, что будет дальше. Today, the U.S. oil industry is trying to feel out what will happen next.
Американская политика должна строиться на международной системе урегулирования конфликтов. The U.S. policy should be to build an international conflict management system.
Американская экономика на 3 триллиона долларов сильнее, чем кажется? Is the U.S. economy $3 trillion stronger than we think?
Тем не менее американская пехота обладает решающим превосходством над российскими солдатами. Still, U.S. Army infantry have a decisive edge over their Russian counterparts.
Более эффективная американская стратегия для Евразии должна основываться на трех принципах. A more effective U.S.-engagement strategy for Eurasia should be based on three principles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!