Примеры употребления "um rat fragen" в немецком

<>
Du solltest ihn um Rat fragen. Tu devrais lui demander conseil.
Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann. Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil.
Du sollstest deinen Vater um Rat fragen und dich daran halten. Tu devrais demander conseil à ton père et t'y tenir.
Sie fragte ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Sie fragte ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Er fragte seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Warum fragst du nicht deinen Lehrer um Rat? Pourquoi ne demandes-tu pas conseil à ton professeur ?
Sie bat ihren Lehrer um Rat. Elle demanda conseil à son professeur.
Er bat seinen Freund um Rat. Il demanda conseil à son ami.
Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat. Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Sie bittet mich um Rat. Elle me demande conseil.
Ihr tätet besser daran, ihn nicht um Rat zu bitten. Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Er fragte mich um Rat. Il m'a demandé conseil.
Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten. Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.
Sie bat ihren Freund um Rat. Elle demanda conseil à son ami.
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen. Vous auriez dû accepter son conseil.
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen. N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose.
An deiner Stelle würde ich seinem Rat folgen. À ta place, je suivrais son conseil.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen. À votre place, je suivrais son conseil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!