Примеры употребления "demander conseil" во французском

<>
Tu devrais lui demander conseil. Du solltest ihn um Rat fragen.
Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil. Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.
Tu devrais demander conseil à ton père et t'y tenir. Du sollstest deinen Vater um Rat fragen und dich daran halten.
Il m'a demandé conseil. Er fragte mich um Rat.
Tu peux aussi demander conseil à ton professeur. Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten.
Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil. Ihr tätet besser daran, ihn nicht um Rat zu bitten.
Je voudrais te demander un service. Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention. Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete.
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents. Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.
John a ignoré mon conseil. John hat meinen Rat ignoriert.
N'hésitez pas à demander si vous ne comprenez pas quelque chose. Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
Il a suivi mon conseil. Er ist meinem Rat gefolgt.
Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture. Ich habe nicht den Mut, meinen Chef zu fragen, ob er mir sein Auto borgen würde.
J'apprécie grandement votre conseil. Ich schätze Ihren Rat sehr.
Pourquoi des phrases? ...pourriez-vous demander. Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes. Wieso Sätze? …könnte man Fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
Il n'a pas fait attention à mon conseil. Er hat meinen Rat nicht beachtet.
Devrait-il demander de l'aide à Peter ? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
Laisse-moi te donner un conseil. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
Je suis allé à l'hôpital pour lui demander quel était son état de santé. Ich ging ins Krankenhaus, um nach seinem Gesundheitszustand zu fragen.
Je te donnerai un bon conseil. Ich werde dir einen guten Rat geben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!