Примеры употребления "wichtigeres" в немецком

<>
Переводы: все97 importante97
Es gibt kein wichtigeres Problem als dieses. No hay problema más importante que éste.
Das ist jetzt nicht wichtig! ¡Eso ahora no es importante!
Also, das ist wirklich wichtig. Ahora, esto es realmente importante.
Selbst das unwichtige ist wichtig. Hasta lo insignificante es importante.
Er ist eine wichtige Person. Él es una persona importante.
Es ist ein wichtiger Brief. Es una carta importante.
Dies ist ein wichtiger Brief. Esta es una carta importante.
Qualität ist wichtiger als Quantität. Cualidad es más importante que cantidad.
Gesundheit ist wichtiger als Reichtum. La salud es más importante que la riqueza.
Dies ist ein wichtiges Ereignis. Este es un evento importante.
Das ist jedoch nicht so wichtig. Igual eso no es tan importante.
Deine Freundschaft ist mir sehr wichtig. Tu amistad es muy importante para mí.
Nichts ist so wichtig wie Freundschaft. No hay nada más importante que la amistad.
Das ist eine sehr wichtige Versammlung. Es una reunión muy importante.
Mein Städtchen hat zwei wichtige Plätze. Mi pueblo tiene dos lugares importantes.
Du hast einen wichtigen Hinweis übersehen. Has pasado por alto una pista importante.
Nichts ist wichtiger als die Gesundheit. Nada es más importante que la salud.
Ich will dir etwas Wichtiges sagen. Quiero decirte algo importante.
Unsere Kunden sind uns das Wichtigste. Nuestros clientes son lo más importante para nosotros.
Was ist das Wichtigste im Leben? ¿Qué es lo más importante en la vida?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!