Примеры употребления "versuchten" в немецком

<>
Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen. Intentaron nadar a un lugar seguro.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. Ellos trataron en vano de sobornar al testigo.
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.
Ich versuche Geld zu sparen. Intento ahorrar dinero.
Ich versuche, ihm zu helfen. Estoy tratando de ayudarlo.
Geh und versuch es selbst! Ve y prueba tú mismo.
Für diesen Versuch braucht man ein absolutes Vakuum. Para este ensayo se necesita un vacío perfecto.
Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen. Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.
Ich versuche Englisch zu lernen. Intento aprender inglés.
Sie versuchte, nicht zu weinen. Ella trató de no llorar.
Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen. Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo.
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. Esa flor trató de atacarme.
Warum hast du versucht wegzulaufen? ¿Por qué intentaste escapar?
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Meine Frau versucht zu schlafen. Mi mujer intenta dormir.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Er versuchte sich zu töten. Él intentó suicidarse.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Er versuchte die Ameisen loszuwerden. Él intentó librarse de las hormigas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!