Примеры употребления "Intento" в испанском

<>
¿Por qué no le das otro intento? Warum versuchst du es nicht noch einmal?
Hice el intento de entenderla. Ich habe den Versuch unternommen, sie zu verstehen.
Hice el intento de entenderlo. Ich habe den Versuch unternommen, ihn zu verstehen.
En el siglo XXI las cosas no cambiaron: nuestros niños son obligados a aprender inglés desde los siete años (muchos de ellos no pueden leer ni siquiera en su propio idioma), en un intento estúpido del gobierno de facilitar los intereses del capitalismo. Im 21. Jahrhundert bleiben die Dinge unverändert: unsere Kinder werden seit dem Alter von sechs Jahren gezwungen Englisch zu lernen (viele von ihnen können in ihrer eigenen Sprache nicht lesen), wegen des dümmlichen Versuchs unserer Regierung, den Interessen des Kapitalismus entgegen zu kommen.
Intenta evitar las malas compañías. Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten.
Intenta aprender un poco de inglés. Versuch ein bisschen Englisch zu lernen.
Deberías intentar ser más educado. Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Intentando buscar la felicidad sólo consigues ser infeliz. Der Versuch Glück zu finden macht dich nur unglücklich.
Han intentado matar al presidente. Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten.
Él ha intentado venir puntualmente. Er hat versucht, pünktlich zu kommen.
¿Cuántos hombres intentan aprender inglés? Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen?
Intentaré explicarlo en palabras simples. Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären.
Intentó escribir una historia corta. Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben.
Tom intentó matar a Mary. Tom versuchte, Mary zu töten.
Ella intentó quitarse la vida. Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
No sé lo que intenta decir. Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
¿Me dejas intentar una vez más? Lässt du es mich noch einmal versuchen?
Siempre he querido intentar aprender francés. Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!