Примеры употребления "um" в немецком с переводом "por"

<>
Es regnete Stunde um Stunde. Llovió por horas y horas.
Schade um die schönen Rosen. Qué pena por las bellas rosas.
Kunst um der Kunst willen. El arte por el arte.
Tom rannte um sein Leben. Tom corrió por su vida.
Sorg dich nicht um mich. No te preocupes por mí.
Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis. No te preocupes por el resultado del examen.
Sie rief mich um Mitternacht an. Me llamó por teléfono a medianoche.
Ich sorge mich um deinen Erfolg. Estoy preocupado por tu éxito.
Ich sage das nicht um meinetwillen. No lo digo por mí.
Er rief mich um Mitternacht an. Me llamó por teléfono a medianoche.
Sie reiste um die ganze Welt. Ella viajó por todo el mundo.
Meine Mutter sorgt sich um alles. Mi madre se preocupa por todo.
Sorge dich nicht um meinen Hund. No te preocupes por mi perro.
Sie riefen mich um Mitternacht an. Me llamó por teléfono a medianoche.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Ich mache mir Sorgen um ihn. Me preocupo por él.
Reis wurde um drei Prozent teurer. El precio del arroz subió un tres por ciento.
Ich weine um meine verlorene Jugend. Lloro por mi juventud perdida.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Estoy preocupado por su seguridad.
Ich mache mir Sorgen um Tom. Estoy preocupado por Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!