Примеры употребления "kam" в немецком с переводом "llegar"

<>
Tom kam als Letzter an. Tom llegó el último.
Seine Herrschaft kam zum Ende. Su reinado llegó a su fin.
Er kam kurz darauf an. Él llegó poco después.
Der Zug kam pünktlich an. El tren llegó puntual.
Die Ware kam gestern an. Las mercancías llegaron ayer.
Das Flugzeug kam pünktlich an. El avión llegó puntual.
Ich kam zu früh an. Llegué demasiado temprano.
Er kam spätabends nach Hause. Él llegó tarde anoche a la casa.
Er kam hier zu Fuß an. Él llegó aquí a pie.
Ich kam um sieben nach Hause. Llegué a casa a las siete.
Tom kam zu spät zum Bahnhof. Tom llegó tarde a la estación.
Er kam dreißig Minuten zu spät. Él llegó treinta minutos tarde.
Ich kam vorgestern in Narita an. Llegué anteayer a Narita.
Es kam die Stunde des Auseinandergehens. Ha llegado el momento de que nuestros caminos se separen.
Wie üblich kam sie zu spät. Ella llegó tarde como siempre.
Kurz nach dem Unfall kam die Polizei. Poco después del accidente, llegó la policía.
Der Bus kam zwei Minuten zu früh. El autobús llegó adelantado dos minutos.
Er kam pünktlich um halb neun an. Él llegó a las 8:30 en punto.
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an. El tren llegó a Kioto a tiempo.
Tom kam gestern früher als gewöhnlich an. Ayer, Tom llegó antes de lo usual.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!