Примеры употребления "genommen" в немецком

<>
Hast du deine Medizin schon genommen? ¿Ya te has tomado la medicina?
Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete. Cogí un taxi porque llovía.
Tom hat sich das Leben genommen. Tom se quitó la vida.
Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen. Ella se ha llevado sus secretos a la tumba.
Das Portrait wurde von der Wand genommen. Sacaron el retrato de la pared.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom tomó el bus equivocado.
Einige von ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
Ich fürchte, ich habe den falschen Zug genommen. Me temo que he tomado un tren equivocado.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Algunos de ellos se han quitado la vida.
Der Arzt nahm meinen Puls. El médico me tomó el pulso.
Sie nahm etwas Fleisch vom Teller. Cogió algo de carne del plato.
Er nahm seine Brille ab. Él se quitó las gafas.
Er nahm meinen Vorschlag an. Él aceptó mi idea.
Nehmen Sie einen Regenschirm mit. Llévese un paraguas.
Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub. Tómate dos o tres días libres.
Er nahm eine Münze aus seiner Tasche. Sacó una moneda de su bolsillo.
Er nahm ein Stück Kreide. Él tomó un trozo de tiza.
Nimm das Telefon ab, es klingelt. Coge el teléfono, está sonando.
Tom nahm sich das Leben. Tom se quitó la vida.
Sie nahmen den Vorschlag an. Aceptaron la propuesta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!