Примеры употребления "quitado" в испанском

<>
Algunos de ellos se han quitado la vida. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Quita el pie del embrague. Nimm den Fuß von der Kupplung.
Es imposible quitar la nieve en todas las carreteras. Es ist unmöglich, den Schnee von allen Straßen zu beseitigen.
La mancha de café era difícil de quitar. Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar. Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
Tom se quitó la vida. Tom nahm sich das Leben.
Él se quitó las gafas. Er nahm seine Brille ab.
Él se quitó el sombrero. Er nahm den Hut ab.
Me quité el sombrero y entré a la iglesia. Ich nahm meinen Hut ab und betrat die Kirche.
Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara. Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
Se me ha quitado el apetito. Mir ist der Appetit vergangen.
Me han quitado el carnet de conducir. Mein Führerschein wurde konfisziert.
Se me ha quitado un peso de encima. Mir fällt ein Stein vom Herzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!