Примеры употребления "ganz schön" в немецком

<>
Eigentlich sind sie ganz schön plump. De hecho usted es muy lerdo.
Dieser Schüler da rennt ganz schön schnell, was? Ese estudiante corre muy rápido, ¿no?
Es war ganz schön schwer, sie zu überzeugen. Me resultó difícil convencerla.
Ich musste ganz schön rennen, um den Zug noch zu erwischen. Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören. En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.
Sind die Bilder nicht schön? ¿No están lindas las fotos?
"Bist du sicher, dass du willst, dass ich es dir sage?" "Ich bin ganz Ohr!" "¿Estás seguro de que quieres que te lo diga?" "¡Por favor, soy todo oídos!"
Eisen ist mehr nützlich als schön. El hierro es más útil que bello.
Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen. El cielo se oscureció de repente y se puso a llover.
Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest. Ojalá pudieras venir con nosotros.
Früher war dieser Brauch in ganz Japan verbreitet. Hace tiempo, esta costumbre estaba difundida por todo Japón.
Meine Frau ist nicht schön; Ihre schon. Mi esposa no es hermosa. La suya sí.
Ganz wie du willst. Como quieras.
Sie sehen heute sehr schön aus. Hoy se ve muy hermosa.
Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte. Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.
Wenn etwas nützlich wird, hört es auf schön zu sein. Cuando algo se vuelve útil, deja de ser bello.
Ich war ganz Ohr. Era todo oídos.
Fräulein Meier ist sehr schön. La señorita Meier es muy guapa.
Ich bin nicht mehr ganz jung. Ya no soy del todo joven.
Trang ist genauso schön wie Dorenda. Trang es tan bonita como Dorenda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!