Примеры употребления "keine" в немецком

<>
Wir haben keine Geheimnisse voreinander. We have no secrets from each other.
Ich brauche keine Scheine mehr. I don't need any more credits.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Das ist auch keine Orange. That is not an orange, either.
Ich mag auch keine Kekse. I like neither of the cakes.
Es gibt niemanden, der so beschäftigt ist, dass er keine Zeit zum Lesen findet. Nobody is so busy that they cannot find time to read.
Ich hatte heute keine Besucher. I had no visitors today.
Der Mantel hat keine Taschen. The coat doesn't have any pockets.
Keine der Blumen ist aus Plastik. None of the flowers is made of plastic.
Das dort ist auch keine Apfelsine. That is not an orange, either.
"Ich mag keine Karotten." "Ich auch nicht." "I don't like carrots." "Neither do I."
Das ist doch keine Art That's no way to behave
Ich kenne keine blinden Männer. I don't know any blind men.
Sie hatte keine Schuld an dem Verkehrsunfall. She was none the worse for the traffic accident.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. I don't know either of the two sisters.
Ich habe keine Zeit und auch kein Geld. I have neither time nor money.
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde Happiness takes no account of time
Ich habe keine müde Mark. I don't have any money.
Sie zu erkämpfen, hab ich Riesenkraft; Sie zu verlieren, keine. I have a giant's strength to win your favor; but to lose you, none.
Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen. A referee should not favor either side.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!