Примеры употребления "glaubt" в немецком с переводом "think"

<>
Tom glaubt, dass du lügst. Tom thinks you're lying.
Glaubt ihr, ich mache Witze? Do you think I'm joking?
Tom glaubt, er wäre unbezwingbar. Tom thinks he's invincible.
Er glaubt, alles zu wissen. He thinks he knows everything.
Glaubt ihr, ihre Geschichte stimmt nicht? Do you think her story is false?
Es ist schwieriger, als ihr glaubt. It's more difficult than you think.
Glaubt ihr, dass er tot ist? Do you think he is dead?
Tom glaubt nicht, dass Mary recht hat. Tom doesn't think that Mary is right.
Tom glaubt, dass alle Asiaten gleich aussähen. Tom thinks that all Asians look the same.
Glaubt ihr, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Tom glaubt nicht, dass Mary glücklich ist. Tom doesn't think Mary is happy.
Tom glaubt nicht, dass Mary gehen will. Tom doesn't think Mary wants to go.
Tom glaubt nicht, dass Mary Französisch kann. Tom doesn't think Mary can speak French.
Er glaubt, dass seine Arbeit sinnlos ist. He thinks his job is pointless.
Wohin glaubt ihr, dass der Pfad führt? Where do you think the path leads?
Tom glaubt, dass er Mary vertrauen kann. Tom thinks he can trust Mary.
Tom glaubt, er wäre der Mittelpunkt des Universums. Tom thinks that he's the center of the universe.
Tom glaubt nicht, dass Mary das machen sollte. Tom doesn't think Mary should do that.
Tom glaubt nicht, dass Mary zu Hause ist. Tom doesn't think that Mary is at home.
Glaubt ihr, sie kann mit ihren Angestellten umgehen? Do you think she can handle her staff?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!