Примеры употребления "principal" в испанском с переводом "главный"

<>
La entrada principal está bloqueada Главный выход заблокирован
la hormona de estrés principal. главного гормона стресса.
La principal es la llamada disposicional. Главный путь называется ситуационным.
Porque este es el principal argumento: Потому что это наша главная история:
Pero no comprendieron el punto principal: Но они упустили из виду главное:
El principal riesgo es el estancamiento". Застой - это главная угроза".
El principal oligarca de Armenia echaba chispas. Главный олигарх Армении вскипел.
La unidad principal va dentro de cerebro. Главное устройство размещается внутри головного мозга.
¿Cuál fue la causa principal del crimen? Какова была главная причина преступления?
Este es el principal punto de Sarkozy. Это главная идея Саркози.
mi personaje principal es un tiburón llamado Sherman. главный герой - акула по имени Шерман.
Su tarea principal es proteger sus propios intereses. Их главная задача заключается в защите своих собственных интересов.
Su estrella principal, Zinédine Zidane, era de origen argelino. Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни.
Este fue el logro principal de la economía matemática. В этом заключалось главное достижение математической экономики.
Por cierto, éste será el principal desafío de Sarkozy. Вообще-то, это будет главной проблемой Саркози.
Su principal arma era el lenguaje de la libertad. Его главным оружием был язык свободы.
La prioridad principal resultó ser la prevención del VIH/SIDA. Главным приоритетом оказалось предотвращение распространения ВИЧ/СПИДа.
el poder de imprimir la principal moneda de reserva internacional. право печатать главную международную резервную валюту.
Y recuerden, por favor recuerden mi mensaje principal, que es: Пожалуйста, запомните мою главную мысль:
El actor principal no puede morir en el primer acto. Главный герой не может умереть в первом действии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!