Примеры употребления "herida" в испанском

<>
Ella salió herida del accidente de tránsito. Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
De su herida corría sangre. Blut floss aus seiner Wunde.
El doctor trató su herida. Der Arzt behandelte ihre Verletzung.
La mujer herida fue una turista brasilera. Die verletzte Frau war eine brasilianische Touristin.
Sangre fluía de la herida. Aus der Wunde floss Blut.
Tom está mostrando su herida. Tom zeigt seine Verletzung.
Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche. Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
La herida se está curando. Die Wunde verheilt.
Mi amigo murió de una herida. Mein Freund ist an einer Verletzung gestorben.
Echar sal en la herida. Salz in die Wunde streuen.
La herida no está cicatrizada todavía. Die Wunde ist noch nicht verheilt.
Ella prestó cuidados a su herida. Sie versorgte seine Wunde.
Déjeme ver su herida, por favor. Zeigen Sie mir bitte Ihre Wunde.
Se ha formado pus en la herida. In der Wunde hat sich Eiter gebildet.
Haga presión en la herida para parar la hemorragia. Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen.
La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita. Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte.
Las personas heridas hieren personas. Verletzte Menschen verletzen Menschen.
No quiero herir sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
Solo la muerte cura todas las heridas. Nur der Tod heilt alle Wunden.
Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas. Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!