Примеры употребления "pay slip" в английском

<>
We must pay a toll to drive on this road. Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
She walked slowly for fear she should slip. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
Who will pay? Qui va payer ?
She walked slowly so she wouldn't slip. Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
He will not fail to pay it. Il ne manquera pas de le payer.
And then she let slip a not-so-subtle innuendo about my drinking habits. Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson.
Crime doesn't pay. Le crime ne paie pas.
Tom talked too much and let the secret slip. Tome parla trop et laissa échapper le secret.
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.
Don't let this chance slip by. Ne laisse pas filer cette chance.
Crime does not pay. Le crime ne paye pas.
Slip of the tongue. Ma langue a fourché.
Will you give any discount if I pay in cash? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. Un lapsus est parfois fatal pour les politiciens.
Life begins when you pay taxes. La vie commence quand on paie des impôts.
A Freudian slip is when you mean one thing, but you say your mother. Un lapsus révélateur, c'est quand on veut dire une chose et qu'on en dit une outre.
Taxes are the price we pay for a civilized society. Les impôts sont le prix que nous payons pour une société civilisée.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret. Elle a laissé échappé qu'elle avait découvert le petit secret embarrassant de son frère.
They might pay me more if I could use a computer. Il se pourrait qu'ils me paient plus si je savais utiliser un ordinateur.
Don't let the chance slip! Ne laisse pas passer la chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!