Примеры употребления "leave the bunch behind" в английском

<>
Don't leave the bicycle in the rain. Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
It was careless of you to leave the key in your car. C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
Will you leave the door open? Laisserez-vous la porte ouverte ?
Leave the book where it was. Laisse le livre où il était.
I was about to leave the house then. J'étais sur le point de quitter la maison à ce moment.
It was careless of you to leave the key in the car. C'était inconsidéré de ta part de laisser la clé dans la voiture.
He was going to leave the house when she came. Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée.
He had to leave the village. Il a dû quitter le village.
Leave the door open. Laisse la porte ouverte.
You can leave the room now. Tu peux quitter la pièce, maintenant.
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
I leave the matter to your judgement. Je laisse l'affaire à votre jugement.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house. N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
He's decided to leave the company. Il a décidé de quitter la troupe.
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
It's OK to leave the baby to cry on occasion. C'est bien de laisser le bébé pleurer de temps en temps.
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
When did she leave the classroom? Quand a-t-elle quitté la salle de classe ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!