Примеры употребления ", much less" в английском

<>
He cannot speak English, much less German. Il ne parle pas l'anglais, encore moins l'allemand.
He can't read French, much less write it. Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire.
I cannot speak English, much less Spanish. Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.
I don't like math, much less physics. Je n'aime pas les maths, encore moins la physique.
I can't afford to buy a used car, much less a new one. Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion, et encore moins une nouvelle.
He can't speak English, much less French. Il ne sait pas parler anglais et encore moins français.
Mary can't even read French, much less speak it. Mary ne sait même pas lire le français, encore moins le parler.
I cannot even boil water, much less roast a turkey. Je ne sais même pas faire bouillir de l'eau, alors faire rôtir une dinde...
One person more or less doesn't make much difference. Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.
He more or less understands his problems. Il comprend plus ou moins ses problèmes.
A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune. Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. Le temps que les femmes passent à effectuer des tâches ménagères est désormais bien moindre qu'auparavant.
Do you want to see her very much? Tu as vraiment très envie de la voir ?
The population of Germany is less than half that of the United States. La population de l'Allemagne fait moins de la moitié de celle des États-Unis.
I like coffee much more than tea. Je préfère beaucoup plus le café que le thé.
Sleep is no less necessary to health than food. Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
You can see how much difference a few degrees can make. Vous pouvez voir quelle différence quelques degrés font.
She will be back in less than ten minutes. Elle sera de retour dans moins de dix minutes.
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water. La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau.
She is no less charming than her older sister. Elle n'est pas moins charmante que sa grande sœur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!