Примеры употребления "carpenter's bench" в английском

<>
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
I'll save you the carpenter's expense. Я сэкономлю тебе денег на плотнике.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
So originally I didn't have much money, so I went to a hardware store and I bought a carpenter's vice. Денег в начале у меня было немного, так что я пошёл в строительный магазин и купил тиски.
There is an old man sitting on a bench. На скамейке сидит старик.
Although, in the main proceedings, Mr Carpenter's spouse has infringed the immigration laws of the United Kingdom by not leaving the country prior to the expiry of her leave to remain as a visitor, her conduct, since her arrival in the United Kingdom in September 1994, has not been the subject of any other complaint that could give cause to fear that she might in the future constitute a danger to public order or public safety. Хотя, как было установлено в разбирательстве по существу, супруга г-на Карпентера нарушила иммиграционные законы Соединенного Королевства, не выехав из страны до истечения срока разрешенного пребывания в качестве посетителя, ее поведение со времени ее прибытия в Соединенное Королевство в сентябре 1994 года не вызывало никаких других жалоб, которые могли бы вызвать опасения, что она в будущем может представлять угрозу общественному порядку или общественной безопасности.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Полежи какое-то время на скамейке с закрытыми глазами.
The most popular courses were in computing, accounting, massage, carpenter's and painter's work, tourism, banking, gardening, laundry work, etc. Наиболее популярными являлись такие курсы, как информатика, бухгалтерское дело, массаж, столярные и малярные работы, туризм, пекарное дело, садоводство, работа в прачечной и т.п.
He and his friend sat on the bench. Он и его друг сели на на скамейку.
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
We sat on a bench in the park. Мы сидели на скамейке в парке.
Where is the nearest bench? Где ближайшая скамейка?
He seated himself on the bench. Он расположился на скамейке.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
He is lying on the bench. Он лежит на скамейке.
Sitting on the bench. Сидя на скамейке.
He sat on the bench in the park. Он сел на скамейку в парке.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
You are already on the lookout for a park bench, a dog, and boys and girls playing football. Взгляд невольно ищет скамейки, собак и играющих в футбол мальчишек и девчонок.
If Trump appoints hawks to important foreign policy jobs – which seems likely, because there's nobody else on his bench – many will say Putin should have been careful what he'd wished for. Если на ключевые посты Трамп назначит ястребов — что весьма вероятно, потому что иных кандидатов у него нет — многие скажут, что Путину следовало быть осторожнее в своих желаниях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!