Примеры употребления "bank" в английском с переводом "берег"

<>
Walking along the canal bank. Прогуливаясь по берегу канала.
I'm on the west bank. Я на западном берегу.
In Paris, on the left bank. В Париже, на левом берегу.
Wildebeests dying on the river bank. Антилопы, умирающие на берегу реки.
It's much more right bank. Это ближе к правому берегу.
I'm on the east bank. Я на восточном берегу.
An end to most West Bank settlements. Конец большинству поселений Западного Берега.
We found her up on the bank unconscious. Мы нашли её на берегу, без сознания.
Concentrate the full attack on the right bank. Сконцентрируйте удар на правый берег.
Nor will you find safety on the western bank. Но безопасности нет и на западном берегу.
The future of the West Bank is equally dismal. Будущее Западного Берега представляется таким же мрачным.
Mehmet and his soldiers are on the other bank. Мехмет и его солдаты находятся на другом берегу.
Hamas among Palestinians in the West Bank and Gaza; Хамас среди палестинцев на Западном Берегу и в Секторе Газа;
I used to be based on the Left Bank. Я раньше жил на Левом Берегу в Париже.
I sat on the bank just there with Spartacus. А я сидела на берегу со Спартакус.
The mud gives a little bit on the river bank. Влажная земля продавливается под ногами на берегу реки.
Specific recommendations for solid waste management in the West Bank. Конкретные рекомендации для управления удалением твердых отходов на Западном берегу.
But agreement stopped when it came to the West Bank. Но взаимное согласие прекращается, когда дело доходит до Западного берега реки Иордан.
the West Bank, including East Jerusalem, and the Gaza Strip. территории Западного Берега, включающие Восточный Иерусалим, и Сектор Газа.
The scenes of exultant West Bank settlers only aggravate this. Сюжеты о ликующих поселенцах Западного Берега лишь усугубляют ситуацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!