Примеры употребления "automatic newspaper stereotype caster" в английском

<>
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
No Caster may love a mortal. Заклинатель не может любить Смертного.
My father hates my reading a newspaper at breakfast. Мой отец ненавидит, что я читаю газету за завтраком.
Until recently, the Nazi stereotype “was still prevalent in places like England. — До недавнего времени в таких местах как Англия все еще преобладали нацистские стереотипы.
Enclosed please find a prepared automatic transfer form. В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода.
General Caster, please. Генерала Кастера, пожалуйста.
What newspaper do you subscribe to? На какую газету ты подписан?
In addition to this role reversal and convergence, in many countries Muslims (though not Jews) fit into the "Slave" stereotype. В дополнение к изменению ролей и конвергенции следует сказать, что во многих странах мусульмане (но не евреи) укладываются в стереотип «Раба».
where is an automatic teller machine где находится банкомат
No Caster may reverse death. Заклинатель не может обратить Смерть.
He has the habit of reading the newspaper during meals. Он имеет привычку читать эту газету за едой.
Earlier in March, right after Putin had reaffirmed himself as a president, Alexander Lebedev told CNN that he also wanted to change a stereotype, but another one: "being in the Forbes list you can not do anything positive". В марте, вскоре после того, как Путин утвердился на посту президента, Александр Лебедев заявил CNN, что он тоже хочет изменить стереотип, но совсем другой: «Находясь в списке журнала Forbes, невозможно сделать что-то хорошее.
But when we started to descend between Mnogopolye and Chervonoselsk, the cross-fire coming from anti-tank guided missiles, "zushka" rocket-propelled artillery systems, 30mm grenade launchers, BMD automatic guns, and small arms began. И когда мы между Многопольем и Червоносельским спустились в низину, начался перекрестный огонь с противотанковых управляемых ракет, с "зушек", гранатометов 30-милиметровых, автоматических пушек БМД, стрелкового оружия.
Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat. Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла.
You won't find much news in today's newspaper. В сегодняшней газете не обнаружишь много новостей.
“We are trying to break the stereotype that wealthy people and businessmen are afraid to donate money openly to socio-political activities as they are afraid of some terrible repression”, Navalny wrote in his blog. «Теперь мы хотим сломать другой важный и вредный стереотип: "состоятельные люди и бизнесмены боятся открыто давать деньги на общественно-политическую деятельность. Опасаются ужасных репрессий кровавого режима"» - написал Навальный в своем блоге.
The rest is taken care of by fully automatic roller blinds. Остальную защиту обеспечивают полностью автоматические рулонные шторы.
I've been taking Lena to the Caster Library for weeks now. Я уже несколько недель привожу Лену в Библиотеку Заклинателей.
His picture was in the newspaper. Его фотография была в газете.
In this final stereotype, individual servicemembers are viewed as ignorant pawns, duped into military service to their own eternal detriment. Этот последний стереотип представляет солдата как малограмотную пешку, как человека, которого обманом заманили на военную службу, причинив ему нескончаемый ущерб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!