PROMT Онлайн

The new land offered them the promise of a magnificent tomorrow. Новая земля обещала им блестящее будущее.
We can't create new land and new energy systems at the click of a mouse. Новую территорию, новую энергию не создашь простым щёлканьем мышки.
Other approaches cover only reductions in CO2 emissions since reductions of non-CO2 gases could also be achieved by merely changing management practices for the new land use after deforestation has taken place. Другие подходы охватывают лишь сокращение выбросов СО2, поскольку сокращения выбросов других газов, помимо СО2, могут быть также достигнуты лишь путем изменения практики управления для новых видов землепользования после обезлесения.
During the period of such a concession, which, according to the new Land Law adopted in 2001 can last for a maximum of 99 years, concessionaires have the same rights as owners, with the exception that the occupied land cannot be sold. В течение срока такой концессии, который может составлять по новому Закону о земле, принятому в 2001 году, максимум 99 лет, концессионеры пользуются такими же правами, как и собственники, за исключением того, что занятая земля не может быть ими продана.
As noted in the reports of the Special Committee, illegal colonial settlement activities were continuing at a feverish pace, entailing countless violations of international law and international humanitarian law; they included the construction of new dwellings, the expansion of existing settlements, the confiscation of new land for the building of bypass roads, land seizures by Israeli settlers, including hilltop outposts, and, in recent months, the fortification of settlements with light and heavy equipment and weaponry. Как отмечалось в докладах Специального комитета, лихорадочными темпами продолжалась незаконная колониальная деятельность по созданию поселений, сопряженная с многочисленными нарушениями международно-правовых норм и норм международного гуманитарного права и включающая строительство нового жилья, расширение существующих поселений, конфискацию новых земель под строительство объездных дорог, захват земельных участков израильскими поселенцами, включая создание укрепленных постов на вершинах холмов, и в последние месяцы — укрепление поселений с помощью легкой, тяжелой техники и оружия.
In the Philippines, a process occurred similar to that in Honduras, with the lowlands coming increasingly under the control of large landholdings devoted to cash crops, such as sugar cane and cattle grazing, so that the growing rural population could find new land only on the increasingly steep adjoining mountain slopes; but once the forests were cleared to establish agricultural plots, erosion and flooding increased (Cruz, 1997). На Филиппинах произошел процесс, аналогичный гондурасскому, — расположенные в низовьях земельные участки все больше переходили под контроль крупных землевладельцев, занимавшихся преимущественно возделыванием таких товарных культур, как сахарный тростник, и скотоводством, поэтому растущее сельское население могло найти новые земельные участки только на все более крутых склонах прилегающих гор. После расчистки лесов под сельскохозяйственные угодья усилились эрозия почвы и наводнения (Cruz, 1997).
Further, the humanitarian community continues to face difficulties in obtaining approval from the Government for new land allocation in safe areas to alleviate overcrowding and expand services to internally displaced persons, such as water and sanitation facilities. Кроме того, гуманитарное сообщество по-прежнему сталкивается с трудностями в получении от правительства разрешения на выделение в безопасных зонах новых земельных участков, что позволило бы облегчить проблему переполненности лагерей и расширить сеть оказываемых перемещенным лицам услуг, таких, как водоснабжение и санитария.
A new Land Lease Act was adopted in 1996, which, among other things, lays down different methods for adjusting ground rent. В 1996 году был принят новый Закон об аренде земли, в котором, среди прочего, изложены различные методы корректировки арендной платы за землю.
In the Russian Federation, a new Land Code adopted in 2001 permits private land appropriation, but access to ownership is so mired in red tape as to exclude most indigenous communities from the process. В Российской Федерации новый Земельный кодекс, принятый в 2001 году, разрешает приобретение земли в частном порядке, однако предусматривает настолько обременительные процедуры получения права собственности, что большинство коренных общин остались за рамками этого процесса.
For the first time in their history, Eritrean women were allowed to join the liberation movement taking up arms and fighting side by side with their male counterparts; organize themselves into women's organizations; participate in democratic elections of village councils becoming decision-makers within their communities; own land in the new land tenure system; participate in rural schools; participate in literacy campaigns for women etc. Женщинам Эритреи впервые в их истории было разрешено принять участие в национально-освободительной борьбе, воюя бок о бок с мужчинами, объединяться в женские организации, принимать участие в демократических выборах деревенских советов, подключившись тем самым к принятию решений в рамках своих общин, владеть землей в рамках новой системы землевладения, участвовать в работе сельских школ, участвовать в кампаниях по распространению грамотности среди женщин и т.д.
The Office held discussions with NGOs concerning the effects of the planned commune governance reform, the implementation of a new land law and illegal and legal logging on hill tribes and minorities. Отделение провело с НПО обсуждения, касающиеся последствий для горских племен и меньшинств планируемой реформы системы общинного управления, осуществления нового земельного законодательства, а также незаконной и законной заготовки леса.
In undertaking this study, staff have had considerable difficulty in obtaining information relating to land concessions although this information concerns matters of significant public interest that should be in the public domain (such as the process for granting new land concessions, fees, contracts, shareholders, payment of deposit, fees and maps). При проведении этого исследования сотрудники столкнулись с большими затруднениями при получении информации, относящейся к земельным концессиям, хотя эта информация имеет большой интерес для общественности и должна доводиться до ее сведения (например, информация о предоставлении новых земельных концессий, сборах, договорах, акционерах и внесении задатка, а также карты).
Many regions have started to develop their own centres of excellence in land policy, tenure and management in order to supply the knowledge and expertise necessary for the implementation of new land policies and development of land institutions to support economic development and renewal of governance systems in the twenty-first century. Многие регионы приступили к созданию собственных передовых центров по вопросам земельной политики, землевладения и управления земельными ресурсами в целях получения необходимой информации и опыта для осуществления новой земельной политики и создания учреждений по земельным ресурсам в поддержку экономического развития и обновления системы управления в XXI веке.
Moscow adds to the juggernaut with multiple programs to deploy new land and sea based intercontinental ballistic missiles although its new military doctrine released February 2010 emphasizes the deterrent function of nuclear weapons not the war fighting. Москва вносит свой вклад в это силовое противостояние, объявляя о многочисленных программах по развертыванию наземных межконтинентальных баллистических ракет, а также межконтинентальных баллистических ракет морского базирования, хотя в ее новой военной доктрине, опубликованной в феврале 2010 года, акцент делается на функции сдерживания ядерного оружия, а не его боевом применении.
As each arrival was welcomed to the new land, the balloons rose to the ceiling to make way for the newer ones. Поскольку каждого прибывающего в новую страну ждал радушный прием, воздушные шары поднимались до потолка, чтобы освободить место другим.
The new law on land contracting included specific provisions for such contracting in the event of marriage and divorce. Новый закон о земельном подряде включает в себя конкретные положения, регулирующие право такого подряда при вступлении в брак и расторжении брака.
Nineteen million hectares of rainforest are lost every year to create new arable land. Каждый год уничтожают 19 миллионов гектаров тропических лесов чтобы получить новую пахотную землю.
As a result, the new pasture land or farmland is soon abandoned, with no prospect for regeneration of the original forest and its unique ecosystems. В результате новые пастбища и пахотные земли вскоре оставляются без всякой перспективы на восстановление первоначальных лесов и их уникальных экосистем.
Germany is the new Promised Land for the desperate and downtrodden, the survivors of war and pillage. Германия - это новая Земля Обетованная для отчаявшихся и обиженных, переживших войну и грабеж.
The New Silk Road land belt seeks to connect China with the economies of East Asia, South Asia, Central Asia, and Europe through an expanded grid of rail, highways, power, fiber, and other networks. Новый Шелковый Путь стремится соединить Китай с экономиками Восточной Азии, Южной Азии, Центральной Азии, и Европой путем расширения сети железнодорожных, автомагистральных, энергетических, волоконных и других сетей.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам