PROMT Онлайн

I'll just play one of these and you'll remember it. Я просто покажу вам один из них, и вы вспомните.
Y 'all know we done played every type of gig you can think of. И играли мы на любых выступлениях, какие только можно представить.
These two reforms alone would deprive Russia of its ability to play one country off against another, because a concession granted to one national distributor would immediately become available to customers in all the other countries through enforceable supply contracts clauses and transit protocols overseen by the European Commission. Одни только две эти реформы смогли бы лишить Россию возможности настраивать одну страну против другой, поскольку уступка, предоставленная одной национальной распределительной компании, в соответствии с договорами поставок и транзитными протоколами, курируемыми Европейской Комиссией, на законных основаниях незамедлительно станет доступной для покупателей во всех остальных странах.
The use of bright colors is one of the features of his paintings. Использование ярких красок — одно из отличий его картин.
And, yeah, just making extra money doing this kind of gig. Ну, и конечно, подзаработать на этом сверху.
As a result, Myanmar's generals have been able to play one side off against another. В результате генералы Мьянмы смогли переиграть одну сторону за счет другой.
When an English speaker realises that a foreign person they are speaking to doesn't understand one of their sentences, they repeat it, the same way, but louder, as though the person were deaf. At no point does it come to their mind that their vocabulary might be complicated or that their expression might most probably be ambiguous to a foreigner and that they could reword it in a simpler way. The result is that not only the person still doesn't understand, but gets irritated at being considered deaf. Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Well, let's play one. Сыграем разок.
One of the two of us has to do it. Одному из нас придётся это сделать.
That gives Russia great scope to play one country against another. Это дает России большие возможности настраивать одну страну против другой.
Mike is one of our brains. Майк - один из наших умников.
In recent years, the tax burden has shifted from highly mobile large capital holders, who can increasingly play one tax jurisdiction against another, to relatively immobile labour and small enterprises. В последние годы налоговое бремя было перенесено с крупных держателей капитала, обладающих высокой мобильностью, которые все в большей мере могут использовать различия между странами в области налогообложения, на трудящихся и мелкие предприятия, которые обладают сравнительно меньшей мобильностью.
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. Если у двух людей одинаковое мнение, один из них не нужен.
Just play one set of downs. Сыграй, хотя бы одну игру.
Sight is one of the five senses. Зрение — одно из пяти чувств.
Fags play one hour of sports a day and they get beat up. Педики принуждены отдавать спорту час в день и получать взбучку.
Herman Melville is one of my favorite writers. Герман Мелвилл — один из моих любимых писателей.
I can cut off her speech, and play one that you record. Я обрублю её речь, и запущу твою запись.
Fishing is one of the most popular hobbies. Рыбалка — одно из самых популярных увлечений.
You can't play one and the same role all your life. Нельзя всю жизнь играть одну и ту же роль.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам

Ваш комментарий будет доставлен разработчикам