PROMT.One

In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point-of-care test to assure suppression, can override the lack of response. У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции.
If blood types are mixed, it causes agglutination, and likely death. Если смешать кровь разных типов, это вызовет образование тромбов и скорее всего приведёт к смерти.
Over time, if uncorrected, major depression can cause such conditions as progressive mineral loss from bones, accumulation of abdominal fat, increased blood platelet reactivity, and increased risk of cardiovascular disease. Со временем, если не принять соответствующих мер, большая депрессия может вызвать такие нарушения, как прогрессирующая потеря костных минералов, скопление жира в брюшной полости, повышение реактивности тромбоцитов в крови и повышение риска сердечно-сосудистых заболеваний.
Those who missed the test must take it tomorrow. Те, кто пропустили экзамен, обязаны его завтра сдать.
I discovered thrombosis in both of his legs, the result of blood agglutination. Я обнаружила тромбы в обеих его ногах, результат образования сгустков крови.
Blood platelet activity of Cu ZnSOD, glutathione peroxydase and catalase were significantly decreased after 14 and 28 days of immobilization; later there was a tendency for normalization of all parameters studied after 90 days. После 14 и 28 дней иммобилизации значительно сокращалось образование тромбоцитов под воздействием Cu Zn SOD, пероксидазы глютатиона и каталазы; позднее проявилась тенденция к нормализации всех параметров после 90 дней иммобилизации.
Tom didn't do well enough on the driver's test to get a driver's license. Том не настолько хорошо ездил на экзамене по вождению, чтобы получить права.
Increased platelet count can cause blood clots. Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы.
Good luck on the test! Удачи на экзамене!
What's the deal with Tommy's platelet count? Что происходит с количеством тромбоцитов Томми?
Did you stay home to study for the test? Ты оставался дома готовиться к экзамену?
Not with a normal platelet count. Но не с нормальным содержанием тромбоцитов.
I am satisfied with the result of my math test. Я доволен результатом своего теста по математике.
His platelet count isn't that high. Уровень тромбоцитов не так высок.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
Platelet count's normal. Тромбоциты - в норме.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor. Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
Don't go in without checking Glenda's platelet counts and cross-matching. Не начинай, не проверив у Гленды количество тромбоцитов и кровь на совместимость.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам