Примеры употребления "plate press" в английском

<>
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
I wonder what happens if I press this button. Интересно, что будет, если я нажму эту кнопку.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
The Prime Minister held a press conference yesterday. Премьер-министр провел пресс-конференцию вчера.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
In case of fire, press this button. В случае пожара нажмите эту кнопку.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
I don't wanna press you. Я не хочу на тебя давить.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
That is why I believe in the Press. Это то почему я верю в Прессу.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
The prime minister fielded some tough questions at the press conference. На конференции премьер-министр ответил на ряд непростых вопросов со стороны прессы.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
All you have to do is press the button. Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку.
small plate маленькая тарелка
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
dinner plate плоская тарелка
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!